header-photo

The Pub Sign Says: You Are Still In England




Hojendo la CAMRA´S Good Beer Guide, me di de bruces, con los nombres de los siete pubs que han aparecido en todas y cada una de sus 40 ediciones.

A saber, y, en orden alfabético:

Buckingham Arms; Petty France 62, Westminster, Londres.
Santi, Charlie, Marcos, Lutzky y Sergio bebieron aquí.

New Inn; Kilmington, Devon.
Data de principios del XIX. Destruido por el fuego en 2004, es el pub ave Fénix de la lista

Queen´s Head; Newton. Cambridgeshire.
Marcos, Sergio, Santi, Fontaiña, Lutzky, Viktor, Martín Fisher, Frank. Por nosotros y por todos nuestros compañeros.

Roscoe Head; LIVERPOOL.
Marcos, Mckey, Sergio, Fran, Santi; la travesía de la entrañable Burton Ale I.P.A..

Square & Compass; Worth Matravers. Dorset.
Una masónica asociación de ideas. La familia Newman lo regenta desde 1907.

Star Inn; Netherton. Northumberland. 
Edificio de 1788.

Star Tavern; 6 Belgrave Mews West, Belgravia, London.
Lutzky, Marcos, Sergio y Santi no planearon ningún atraco aquí.

Tres conclusiones, dignas de un Perogrullo ctónico de hábitos deturpados:
A) El deber nos llama. Queda tanto por beber y pintar.
B) La innegable atracción de la evocadora fuerza semántica de las Public House inglesas.
C) Marcos, Santi y Sergio llevan ventaja.

Nothing In The World Smells Like That. Smelled Like ... Victory.


Toda carne es hierba, y toda su gloria, como flor de campo: La hierba se seca y la flor se marchita, porque el viento del Main sopló en ella. Así habló el melancólico capitán inglés a la conclusión del partido. Su equipo acababa de enterrar bajo 6 pies de terra galega todas las expectativas de una cuarta victoria consecutiva. Sucedió en Pontevedra, en el transcurso de la radiante mañana otoñal del 5 de Octubre de 2008

La otra crónica, la escrita según el tradicional método galeguidade ao pao, informa:


Os Porcos Bravos 13 - Sheffield Stags 5
Por el equipo local: Victor (Gk), Xurxo (1); Mckey; Marcos; Lutzky (2); Serg (1); Frank (3); Fontaiña; Santi (1) y Martín (5).
Sheffield Stags: Paul Glossop (Gk); David ( 1); Kevin Glossop; Duncan; Sniper; Snake (4), Fenners; Gansta; Shabba y Albert Finney.
Venue : Novo Sintético Da Xunqueira. En perfecto estado.
Attendance: Media docena de privilegiados.
Incidencias: Asistió la prensa local. Victor hizó su debut como portero de los Braves.


Los Sheffielders votaron a Gansta como su MOTM. Snake y Martín Fisher mantuvieron un interesante duelo goleador, en un encuentro, por todo lo demás, de un marcadísimo color rojo.Os Porcos Bravos consiguieron su primer triunfo en la CUP.

Oktoberfest Na Galiza



Programa Oficial de la IV Edición.

3 de Outubro- El contingente británico, integrado por una docena de hígados, aterriza en la Capital del Reino a eso de las 11.19 de la mañana. Traslado a Pontevedra. Hotel Dabarca .
A partir de las 14.14, comienza por las calles de la ciudad el Primer Run Amok etílico .El único acto institucional del día, una tradicional merienda-cena, se celebrará en el Bar Pitillo desde las 20.30 horas hasta las .

4 de Outubro - El Segundo Run Amok etílico tendrá como escenario el marco incomparable de la costa, bares y furanchos del Concello de Bueu. Partimos hacia allí a las 11. 33. Establecemos el Campamento Base en Bon. Libertad total de movimientos de codo hasta las 15.11.
Para esa hora tenemos reservada la comida en El Checho, Bon. Después de alimentarnos frugalmente, recuento de bajas. Efectuamos una parada técnica na Banda Do Rio de Bueu y vuelta a Pontevedra. Se pronostica una profusión salvaje de noctívagos en los abrevaderos y antros del querido Oldbridge.

5 de Outubro- A las 10 de la mañana na Xunqueira, el PARTIDO.

5 de Outubro- Para las 14.30 tenemos encargado en Casa Inés, Carballedo, Concello de Cotobade, otro menú repleto de comida ligera con el jabalí como plato estrella. Aquí comenzará, si no comenzo antes, el Tercer Run Amok Etílico. Para el trayecto ida/vuelta disponemos de autobús. La noche dominical en Pontevedra es cosa de cada uno.

6 de Outubro- Bye, Bye a los Sheffielders. Despegan de la Capital del Reino, rumbo a Old Blighty, a las 11.35 de la mañana.

Last But Not Least. Capítulo especial de agradecimientos dedicado a Don Félix Roberto Álvarez y a Don Serafín Piñeiro, cuya colaboración resultó decisiva para que este calendario fuese posible.

E coma sempre o de sempre, Galicia Über Alles !


 

The Seven Sisters Of Sleep


Provocando que es gerundio.
El mejor escritor francés del siglo XX lo advirtió.
Os lo digo, infelices, jodidos de la vida, vencidos, desollados, siempre empapados de sudor; os lo advierto: cuando los grandes de este mundo empiezan a amaros es porque van a convertiros en carne de cañón.
Nosotros sólo vamos a tener que madrugar. Será el día 5 de Outubro, a las diez de la mañana, en A Xunqueira.

STRIKE THE BELL


Boas.
Insistimos.
En un mes, arriban a nuestras costas, las sajonas hordas.
Esta vez a Os Porcos Bravos sólo nos vale rebudiar en el Bosque de la Victoria. Ergo ¡Cumplid a rajatabla la tabla de ejercicios by Coffee, reducid la masiva ingesta de alcohol, de sustancias psicotrópicas y psicodélicas y practicad todo el sexo que podáis !
Sirvan estas líneas de Arenga, sirvan estas líneas de Recordatorio, sirvan estas líneas de Ánimo.

Nocturnidade e alevosia


As veces tes que facer estas cousas...
Long time ago...
Ala pola temporada 88-89 un rapaz delgadiño (a mala vida) correteaba polo campo de terra do campus de Santiago. As suas fazulas inzadas de capilares cheos de sangue, como bo galego, demostran que a sua competitividade foi, é e será.
¿Recoñecedes a un dos responsables da Anglo-Galician Cup?
Have you seen this man?

Encadramos esta entrada de blog na seccion Good Old Times... ala a percurar fotos doutros tempos e lugares, cando eramos mais inocentes (ou non).

Os tempos son chegados.



O veran botouse enriba de nos con intencions deshonestas, pero tal como chegou está a marchar; quedanos reflexionar e coidar o figado en setembro, porque outubro traerá a invasion dos Anglos e todos sabemos o que significa.

Asi que, a estirar a correr e poñerse en forma, temos un pedazo de peltre no que hai que gravar con fogo unha ducia de goles dos porcos bravos.

Compañeiros¡ Os tempos son chegados, o futuro pertence aos galegos¡

Longa vida aos Porcos Bravos. Orejona se queda.

And Would It Have Been Worth It, After All.The Eliot Variations


Y hubiera valido la pena después de todo, después de las Pintas, los full english breakfast, el whisky, entre la lluvia y el barro de un fría mañana dominical, hubiera valido la pena enfundados en las albinegras camisetas del Mareantes por su vigésimo aniversario, haber ganado la Cup, traedla a Galiza, las risas en el Fat Cat con la victoria de nuestro lado.

Y valió la pena después de todo, mereció la pena despues de los crepúsculos, las rodillas jodidas, los gritos gritados, la seriedad risueña, las ocasiones marradas, el asedio final, mereció la pena el bebernos las excusas, lamernos las heridas , rearmarnos para el Otoño.

Merecerán la pena las ediciones futuras, merecerán la pena las que vendrán con otras voces y en otros ámbitos.

Y merece la pena antes de cada partido, merece la pena cuando escuchamos por encima de las voces del viento We Happy, We Happy Few, We

Things I Never Told You


Apéndice a la Tercera Edición [ De 30-5-2008 a 3-6-2008 ]

Nuestro primer pub en Old Blighty se llamaba Whitelocks, conocido por The Turks Head en la época en la que los nombres eran nombres. Está en Leeds. Esta norteña ciudad, bañada por el rio Aire tiene unos 450.000 habitantes en su zona urbana propiamente dicha.
El último pub del viaje en la III fue The Crown Hotel, Liverpool.

Ripon tiene aproximadamente 16.000 habitantes, y una de las catedrales (Lo es desde 1836 ) más pequeñas y bonitas del Reino Unido. Nuestro abrevadero allí, respondía al original nombre de "The Black Swan".

York no llega a los doscientos mil habitantes. Su York Minster presume de ser la segunda catedral gótica más larga del Norte de Europa. Asombroso. El dato y el edificio. Sus murallas, reconstruidas innumerables veces, alardean de origenes romanos . A vuela pluma cervecera, consignamos el "Ye Olde Starre Inn" " y el "Guy Fawkes Inn " ubicado , cuentan, en la casa donde nació en 1570 el famoso conspirador papista -Remember, remember-.

Masham en la orilla occidental del rio Ure. Masham, cerca de 1500 almas. Masham en el horizonte nos parece un sueño dipsomaníaco. Lo es. Hogar de la Theakston y de la Black Sheep Brewery sólo lamentamos no haber permanecido más Pintas en sus calles de cerveza.

Wake The Serpent Not - Lest He Should Not Know The Way to Go-


A veces pasan estas cosas. Reunes en el cruce de las calles Utopía, Distopía y Ucronía Lane a Woolf y Shelley que vienen juntos de su clase de natación; a Esopo y La Fontaine, porque escriben de fábula; a Blake con su sobadísimo Tyger, Tyger; a Pergaud; a Darwin; a tres naturalistas de tronío, y a Lacan porque es cool citar a Lacan. Les pides que te redacten la reseña del partido. Aceptan. Aceptan para entregarte esta broza de informe forense : "La mordedura de la serpiente se produjo al inicio de la segunda parte. Los sueros antiofídicos no sirvieron para nada, pese a que os galegos fought until the bitter end." Bollocks.

Y eso que la premisa primigenia era excelente. Al fin y al cabo se trata de Sus Scrofa contra unos Ciervos, reforzados por el Gallo, el Monkey y el Culebrillas, que fue quien nos vacunó. Tótems, aplausos foquita, representaciones antropomórficas and all that.

La otra crónica, la escrita al estilo galeguidade ao pao, informa :


Sheffield Stags 1- Os Porcos Bravos 0

Por el equipo local : Miller, Thomo, Shabba, Fenners, Gallo, Snake (1), Sniper,Gansta, Albert Finney, Monkey Boy

Os Porcos Bravos : Santi, Marcos, Frank, Martín, Lutzky, Serge, Mckey,Viktor Anarco

Venue: Gym Plus Ground, Crookes Road. Sheffield.
Sucedió el 1de Junio de 2008. El reloj marcaba las 12.12 p.m cuando todo acabó.


Entonces se dieron cuenta que había dejado de llover.