header-photo

Anglogalician Cup 2050. The Neverending Story


  O Main espertou a mañá do 15 de outubro de 2050 cunha sensación estrana no seu corpo. O seu asistente neural implantado de xeito estandar e repartido por distintas zonas do seu cerebro transmitía un son levísimo ao seu nervio auditivo, o bater das ondas da praia de Bon contra as rochas, gravado nalgún momento de 2030 antes de que a constructora ACS levantara vinte blocos de apartamentos a pé de praia. O asistente continuou machacando o seu cortex prefrontal “son as 6.30 da mañá. En Sheffield fai unha agradable temperatura de 35 °C, ideal para que os os humanos mellorados con próteses organomecánicas xoguen un igualado partido de fútbol”. Achegouse á ventá da súa habitación do hotel onde un cartel vermello avisaba en branquísimas letras maiúsculas “NON ABRIR. PELIGRO POR INHALACIÓN DE PARTÍCULAS TÓXICAS”. Botou unha ollada rápida á súa máscara perfeccionada de filtro de impurezas químicas -coa que andaba todo o mundo pola rúa dende facía uns sete anos-  e tivo un flash dos tempos nos cales levar unha simple máscara para previr o contaxio dalgunha onda de virus semellaba aínda un acto lixeiramente marciano.

O seu implante comunicador vibrou, tiña unha chamada mental-holográfica a tres con Barry Milk (renovado en 2049, unha vez máis, tras a suposta enésima purga que ía deixalo fora da bancada do entrenador) e a Intelixencia Artificial que co-levaba as cuestións estratéxicas dos partidos dende 2040. Os tres formaban unha boa equipa. A I.A. fora bautizada como Brian Clough nunha rápida enquisa feita grazas aos implantes neurales dos porcos bravos que tivera unha aceptación do 99,99%. Os opinantes contrarios foran purgados discretamente ao vello estilo, sen chamar moito a atención, ou si,  invocando os estatutos do porcobravismo: “é porcobravo quen queira selo excepto se o Main decide o contrario”. Quizais non dicían iso exactamente. Daba igual. Brian, Barry e o Main visualizáronse nun entorno virtual simulado de alta definición que viña sendo unha reconstrucción fidedigna do The Fat Cat (o pub orixinal pechara alá por 2035 cando unha recalificación urbanística convertira a parcela na que se atopaba en terreo apto para a construcción de edificios de 30 alturas a cargo da constructora ACS). A recreación, que rondaba a perfección polos seus detalles, incluindo parroquianos diversos bebendo as súas pintas a soas nos currunchos a escuras a esas horas, estimulaba a área parietal do Main e de Barry cuns grolos virtuais de NASA Vintage edición 2032 e de Estrella Galicia Revival Década de 1990. Brian fixo un repaso rápido ao estado do equipo. Os pulmóns ampliados de varios xogadores sofriran certo deterioro as dúas noites anteriores tras saír polas rúas de Sheffield e deixar olvidadas algunhas das máscaras anticontaminación nalgún dos pubs nos que pararan a hidratarse. Os sistemas de mellora muscular e cardíaca que levaban a totalidade dos porcos bravos estaban algo obsoletos/deteriorados en comparación cos que presentaban os stags. O único que conservaba ambos sistemas en perfecto estado era Marcos, que viña, ademais, de facer un super-ironman de 300 km cuxo percorrido incluira un tramo do deserto do Sahara (temperatura media de 53 °C) polas zonas de Andalucía e Extremadura. Os tres miráronse e sorriron ao ver as bioestatísticas do xogador. Se tiveran tres máis no seu estado de conservación... Algúns do porcos bravos presentaban un estado alarmante de sinte-forma que incluía software desactualizado dende 2044 para as organopernas melloradas e parches de seguridade non instalados en lugares críticos como as válvulas cardíacas bioartificiais e os alveolos pulmonares sintéticos.



Barry pediulle a Brian que se apagara ata novo aviso. A I.A. fixo un parpadeo que podería equipararse a un xesto humano de sorpresa. Sen dicir nada desconectouse da holografía cerebral compartida. Barry dirixiuse a un Main que parecía algo aburrido xa da reunión:

- Preocúpame a nova computadora cuántica dos stags e as melloras da súa I.A. (bautizada como Brian Deane despois dunha enquisa rápida entre os xogadores); levan meses facendo simulacións virtuais do partido predecindo as evolucións dos seus xogadores e dos nosos cunha eficacia probada do 98,99%. O noso Brian é bó tipo –para ser unha I.A.- e ten bó gusto para seleccionar as nosas cervexas virtuais nas reunións, pero vai por detrás do Brian stag, en parte por culpa da computadora nova, pero en parte tamén pola súa obsolescencia non solucionada.

O Main sentíase lonxe daquela reunión. Sin saber porqué erguérase botando de menos facer un Weer Balking á vella usanza, como os memorables de 2027 e 2031, antes da chegada do que chamaban humanidade mellorada/ampliada. Todo parecía ir a peor pese a que gracias a iso podían continuar xogando ao fútbol con máis garantías que varias décadas atrás. En fin. Achegouse á praca que lembraba a fundación da competición nun lonxano e irreal 2007. O reloxio marcaba xa as 7.07 e parecíalle un presaxio de algo. Dirixiuse a Barry:

- Brian é porcobravo por dereito e por estatutos. O primeiro non humano, por certo. Imos fiarnos do seu criterio malia non estar nas mellores condicións técnicas. De feito penso que esta é a mellor definición posible dun porcobravo: alguén de quen podes fiarte sempre malia que non estea nunca no seu mellor.

Dirixiuse á perfecta recreación da vella praca do The Fat Cat e tivo un breve momento de interrogación, “a que sabía a cervexa en 2007?”. Deulle a Brian a orde de acenderse de novo dando por pechada a conversa con Barry. Este fixo un leve alzamento de cellas antes de emitir polo baixo un “ok” pouco convencido. Unha vez máis tiña a sensación de que aquilo ía ser un desastre pero calou discretamente. Ollou ao Main paseando polo pub virtual e decidiu sentarse nunha mesa co avatar de Brian. “Ben, imos alá. Na portería entón a quen poñemos?”. Risas.

Fora, nas rúas dun Sheffield que comezaba a experimentar o ascenso térmico que sucede ao abrente, cerca do hotel onde se aloxaba o equipo galaico, dous porcos bravos voltaban tras unha noite de turismo cerveceiro que estaba tocando ao seu fin.

- Sei que me esquezo de algo, pero non sei de que
- Non deixarías a máscara nalgures? Mira que despois o Brian danos a turra co tema durante días. Dentro das nosas cabezas
- Non non, desta volta tiven coidado. Nen ceas hindúes, nen orfas melloradas sinteticamente nen esquecementos punibles. Seguín ao pé da letra as “recomendacións” do Main. Desta líbrome da bronca
- Pois non sei, fixemos todo bastante ben ao longo da noite
- ...
- Espera, hoxe tocaba facer algo
- ...
- E era algo importante
- ...
- Que hora ven sendo agora mesmo? Hora local, por suposto
- Pensó que as 7.30 aproximadamente
- Había almorzo conxunto? Recepción co alcalde cyborg? Visita ao museo da Anglogalician como fai dous anos?
- Ostia non. Hoxe é o partido!!!
- Estás seguro? -. Grandes gotas de suor comezaron a correr pola súa faciana
- Joder. Reconecta o teu asistente neural. Isto vai custarnos caro

O Main ollou pola ventá do hotel de novo cara abaixo. A súa mirada, tras vagar un rato polos arredores, centrouse nas dúas figuras que recoñeceu inmediatamente. As mesmas que nunha hora e media terían que estar entrando no campo do Sheffield Wednesday. Lembrouse de como non conseguiran alugar Bramall Lane por un problema coas criptomoedas que ofreceran para o pago e isto tíñao encabronado dende o mes de maio. Apartou do seu pensamento as súas ideas respecto a este tema e centrouse no que pasaba máis abaixo. As melloras da óptica sintética que substituira aos seus ollos seguían a sorprendelo. Pese a estar nun piso 35 envolto en nubes de óxidos de nitroxéno, vía perfectamente aos dous porcos bravos rifando (aparentemente) case cen metros alá abaixo. Non lle custou moito adiviñar cal era o obxecto da súa conversa. O típico sorriso purgativo pasou brevemente pola súa faciana e logo virou cara outra cousa máis indescifrable. Conectouse de novo á reunión virtual entre Barry e Brian. Semellaba que os dous remataran de confeccionar a aliñación titular.

- "Teño a dous personaxes voltando agora mesmo ao hotel", dixo con voz aburrida

Barry levou a man á cara imitando un emoticono vintage que estivera moi de moda facía décadas. O Main viu o xesto de Barry e, malia comprendelo, non puido evitar unha corrente de simpatía por aqueles Rosencrantz e Guildernstein contemporáneos. "Eu son, porcobravo son" soou na súa cabeza coma unha brisa levísima de verán. Non, aquilo non podía estar mal. De feito estaba bastante ben se se miraba dende o ángulo axeitado, que non era outro que o correspondente a colocarse xunto á vella praca conmemorativa.

Brian e Barry miraron para o Main. O primeiro anunciou, cunha voz que imitaba á perfección a prosodia de Brian Clough, "xa temos aliñación consensuada". Sentáronse. Barry falou de novo.

- Imos  alá. Dímoslle bastantes voltas. Comprobamos as bioestatísticas, os cadros organolépticos e os sistemas de control das melloras biomecánicas dos porcos bravos actuais (case todos nacidos no último terzo do século XX, ehm) e sacamos unha aliñación que maximiza o rendemento probable. Porén, isto pareceunos pouco porcobravo. Dado que a data é especial (un maldito número redondo deses que tanto odiaba Vila-Matas) decidimos facer unha homenaxe ás primeiras edicións da competición. A nosa proposta, algo arriscada pero fiable, é a seguinte: de saída, Santi Barrilete, Marcos, Frank, Martín, Lutzky, Serge, Mckey e Fontaíña. E no banco: Del Río, Manu Blondo, Anxo, Xandre, Neira, Rivas, e eses dous que alcumaches como Rosencrantz e Guildenstern que, por suposto, non van xogar por quebranto da norma que obriga a estar no hotel antes das 2 AM na véspera do partido. 



Brian contemplaba a escena coa súa mirada opaca habitual. O seu algoritmo de humanidade 5.1 replicaba moi ben os estados de expectación que adoitan adoptar os humanos cando están agardando, pero algo na súa réplica fallaba cando se trataba de expresar cousas cos ollos.O silencio foi espesándose e ata semellaba que o The Fat Cat virtual comezaba a escurecerse pese a ser xa case as 8.08 e lucir un magnífico sol no interior do pub virtual. O Main lía unha e outra vez aquela lista con intensidade concentrada, como agardando algo que xurdira dela. Dirixiuse aos seus compañeiros tras apurar outro grolo.

- O traballo é impecable, coma sempre. Pero teño unha obxección: os Rosencranzt e Guildenstern estes van xogar de titulares. Tedes que refacer a aliñación.

Barry mirou estupefacto ao Main e a Brian. A mirada deste último amousou un lixeiro fulgor durante unha centésima de segundo. Fíxose de novo o silencio. Unha cousa tanxible que enchoupaba as paredes da simulación e envolvía aos dous homes e á I.A. coma unha onda de chapapote viscoso.

"Dimito", dixo Barry, "dimito unha vez máis. Non vou ser o responsable dunha carnicería ao estilo da duodécima -un calafrío percorreulle as costas ao lembrar o histórico 6-1 a prol dos stags. É unha decisión irresponsable, suicida e totalmente arbitraria, non vou asumila". Brian, mantendo o ton calmo que acostumaba, mais cunha inflexión que denotaba unha sorte de contención irritada dirixiuse ao Main: "Sabes ben que acostumo valorar positivamente as túas decisións. A porcentaxe de eficacia delas ronda o 98,99%. Pero isto no pode ser. Os meus indicadores sinalan que o rendemento deses dous está por debaixo do 13,13% en termos relativos á media do equipo. O resultado máis probable nos primeiros dez minutos de partido nestas condicións é un 3-0 que logo non imos dar remontado".

"Non importa", contestou o Main. "Paréceme un custo asumible". Rematou a súa pinta. "Volto á miña habitación. En 30 minutos estamos saíndo do hotel. Enviade a nova aliñación titular a todos os xogadores."

Desconectouse da simulación. Barry e Brian mirábanse desolados no interior do The Fat Cat virtual. "Pois vale", murmurou o primeiro. O segundo tiña unha mirada máis estraña do habitual. Un glitch atravesou o escenario holográfico e deixou un regueiro de píxeles tridimensionais flotando no ar. Barry mirou con sorpresa unha vez máis antes de desconectarse el tamén. "Preciso unha cervexa real" e apagou a simulación.



Na habitación 666, os dous porcos bravos laiábanse da súa sorte. "Non imos ir siquera convocados", "os nosos días de gloria remataron aquí", "polo menos disfrutamos do noso último kebab en Sheffield como porcos bravos". Os lamentos habituais entre a manada. A luz vermella do monitor holográfico iluminouse. A videochamada tridimensional entrante puña ben grande na parede "Fuckin-Brian IA". Déronlle o ok e de súpeto a habitación do hotel converteuse no The Fat Cat.

"Bos días cabaleiros". A voz de Brian soaba algo máis metálica do habitual. O seu avatar mirábaos cunha intensidade anómala. Era algo raro que non estivera Barry Milk alí mesmo con eles tres. Estaría dándolle o último repaso á estratexia, pensaron ao tempo. "Teño o pracer de comunicarlles que están incluidos na aliñación titular do partido de hoxe. Sairemos en 30 minutos exactos. Lembren que a puntualidade é obrigatoria. Un saúdo."

Os dous homes miráronse con sorpresa. Contemplaron o listado de titulares e reservas. Non daban crédito a aquela lista na que aparecían os seus nomes baixo un TITULARES que parecía refulxir, como se alguén lles estivera a gastar unha broma pesada. "Imos de titulares na edición de 2050 co grupo de porcos que xogou varias das primeiras edicións!!!". Non sabían se botarse a rir ou se chorar da emoción. "Unha ducha rápida, un café ben cargado con ovos revoltos e bacon e a dalo todo ao campo!!!". O The Fat Cat virtual fervía de electricidade estática. Rosencrantz e Guildenstern brindaron con dúas pintas virtuais antes de desconectar. "Directos á gloria!!!"

Dende o piso 35 do hotel o Main achegouse á ventá. Os seus ollos craváronse nun cartel indicador alá abaixo, moi abaixo. Malditos implantes ópticos. "Hillsborough 2.9 miles". Suspirou.
  


 

236 comentarios:

«A máis antiga   ‹Máis antiga   201 – 236 de 236   Máis recente ›   A máis nova»
  1. Lt Azufre dixo...
  2. Personalmente creo en la eternidad, creo que lo peor que se puede hacer en esta vida es malgastarla viviendo como parásitos o disfrutando de las negras luces de esta decadente sociedad. Hay que intentar encontrar la luz sin la compañía del miedo a la muerte, sin miedo a la impopularidad. Los deseos descansan al lado de nuestros sueños si no luchamos por algo en lo que creer. Los ideales de nuestra banda están ligados a los delgados y esenciales valores de la tradición, valores que se adaptan a cualquier situación histórica donde el hombre se ha erguido como un caballero sobre las oleadas de los siglos. La fidelidad por la palabra dada, el estar siempre preparados para combatir por una causa justa, el intento de superación, la virtud de querer continuamente el cultivarse como persona… siempre en el tiempo o la época que nos haya tocado vivir. Una visión directa y no deslustrada por la mudable moralidad de la sociedad en la que nos toca desenvolvernos. Una visión donde este caballero es consciente de la inmortalidad de sus actos, y que aún sabiendo que nunca llegara a alcanzarlo, él intentara, a través de los tiempos, en mantenerse puro y fiel a sus principios.

  3. ¿Por qué la pionta 200 no tiene avatar ad hoc? dixo...
  4. Quien no olvida su primer amor no vivirá el último.

  5. Sebastián Querol dixo...
  6. La Historia es una senda en el bosque (Holzweg) que serpentea, o un río lleno de peligros y de descubrimientos nuevos. Por otra parte, en esta visión futurista, las invenciones de la tecnociencia, o los proyectos geopolíticos, pensados como desafíos, no están únicamente considerados utilitariamente, sino también estéticamente. La aviación, los cohetes espaciales, los submarinos, la industria nuclear han nacido de sueños racionalizados en los cuales el espíritu científico ha realizado el proyecto del espíritu estético.

  7. Unha cabicha atopada en haxix dixo...
  8. Vai sendo hora de lembrarmos os elos da liñaxe, os triángulos malditos.
    As bágoas caídas por foder

  9. Y yo con estas pintas dixo...
  10. Shecarn filerself becommon socsially hertrickted towhim, des dispiet theyr yawrnin soeciual devied datus opoverntly betandem, und soci stoeps foraword, stallight anna toas, to instreduce heresylf ontu disharmsin sheappeardby.

    “Shecarn” – “She can”, “she, carnal”.
    “filerself” – “Feel herself”, “filer self”.
    “becommon” – “Becoming”, “be common”, “beckon”, “be cum on”.
    “socsially” – “Sexually”, “socially”, “suck Sally”.
    “hertrickted” – “Attracted”, “her tricked”, “heretic”.
    “towhim” – “To him”, “tow whim”.
    “des” – “This”, “despite”, “disdain”.
    “dispiet” – “Despite”, “this piety”, “piet” (dialect “magpie”).
    Despite… or because of?
    “theyr” – “The”, “their”, “they are”, “the eyrie”.
    “yawrnin” – “Yawning”, “yarning” (telling tall tales), “yaw” (rotation) “earning”, “awning”.
    “soeciual” – “Social”, “soeur” (sister) “ciall” (Irish/Scottish Gaelic “sanity; meaning”).
    “devied” – “Divide”, “devi” (Italian “you owe”) “ed” (Italian “and”), “Devi” (Indian name; Sanskrit “goddess“).
    “datus” – “That is”, “the tush”, “datus” (Latin “given; yielded”).
    “opoverntly” – “Apparently”, “o, poverty”, “operantly”, “opovržení” (Czech “contempt”).
    “betandem” – “Between them”, “be tandem” (be together), “beta and them”.
    “und” – “And”, “under”, “und” (German “and”), “mund” (German “world”), “mundane”.
    “soci” – “So she”, “social”, “society”, “soci” (Italian “associates, pals”), “so ci” (Italian “I know about it”).
    “stoeps” – “Steps”, “stoops”, “stops”.
    Reference to “She Stoops to Conquer“, 1773 play by Anglo-Irish author Oliver Goldsmith that deals with class issues.

  11. Y yo con estas pintas dixo...
  12. Innur nunconventual cuntfhindement ’cias hedkno rubbin’ goodfeeler to purt juan oberhonour, autu mnuzzle sweatly utther tittanear.

    “Innur” – “In her”, “inner”, “inure” (become used to).
    “nunconventual” – “Unconventional”, “nun convent ritual”, “nonconsensual”.
    “cuntfhindement” – “Confinement”, “cunt” “fundament” (bottom), “find”, “hind”, “cuff thin dementia”.
    “‘cias” – “She has”, “ci” (Italian “us; on it”) “as”, “cias” (Latin “I might stimulate”(?)).
    “hedkno” – “Had no”, “head” (oral sex) “know” (to have sex with).
    “rubbin’ goodfeeler” – “Robin Goodfellow” (alternate name for Puck; can be used as a name for a generic man), “rubbing good feeler”. Possible allusions to “Robin Hood“, “goodfella” (gangster).
    “purt juan oberhonour” – “Put one over on her” (have sex with her), “spurt” (ejaculate) “Juan” (Spanish name, to Lucia perhaps exotic and sexy) “ober-” (German “ober; upper”) “honor” (for women, often conflated with their lack of sexuality), Oberon” (fairy king from Midsummer).
    “autu mnuzzle” – “Or to nuzzle”, “autumn guzzle”. Possibly “Uzziel” (minor Biblical character).
    “sweatly” – “Sweetly”, “sweatily”, “is wetly”.
    “utther” – “At her”, “utter”, “other”.
    “tittanear” – “Tit and ear”, “Titania” (fairy queen from Midsummer), “tittande” (Swedish “watching”). Possibly “Titian” (1490-1576), Italian painter, “titan”.

  13. Y yo con estas pintas dixo...
  14. Decolloar russin unner cheeps, fish’n’ furk condliments, shesalt mosthard boseyed the finnegary paupper.

    “Decolloar” – “The color”, “decolletage” (low neckline, showing off cleavage), “de-collar” (remove restraint?).
    “russin” – “Rising”, “Russian”, “rush in”, “russin” (Swedish “raisin”).
    Russian dressing? This sentence is strangely filled with food and condiments.
    “unner” – “In her”, “under”, “inner”, “unnerve”.
    “cheeps” – “Cheeks”, “cheeps” (bird sounds), “chips” (British “french fries”), “cheats”, “chaps”.
    “fish’n’ furk” – “Fishing for”, “fish and (chips) fork”, “fission”, “fuck”, “futhark” (Norse runes).
    “condliments” – “Compliments”, “condiments”, “kind laments”.
    “shesalt” – “She’s all”, “sea-salt”.
    “mosthard” – “Mustard”, “most hard”, “almost”, “moist”.
    Idiomatically, “to be as keen as mustard” means “to be very eager”.
    “boseyed” – “Beside”, “bos” (Dutch “wood”; Irish “palm of the hand”; Latin “cow”) “eyed”, “boysenberry”.
    Idiomatically, “to make cow eyes” at someone is to stare wide-eyed, indicating sexual attraction.
    “finnegary” – “Vinegary”, “Finnegan”.
    Normally, “vinegary” means sour or bitter, which doesn’t seem right. Possibly it is being used here as in the expression “full of piss and vinegar”, meaning “enthusiastic”?
    Vinegar is often applied to fish-and-chips.
    “paupper’ – “Pauper”, “paw her”, “papa”, suggest??

  15. Y yo con estas pintas dixo...
  16. they sent four of their Imps to kill two Horses of one John Webb of the said Town of Glapthorpe, because he openly said they were Witches ; and accordingly the Horses were found dead in a Pond the same day

  17. Y yo con estas pintas dixo...
  18. one Day Mr. Laxon and his Wife coming by the Prison, had the Curiosity to look through the Grates, and seeing of Ellinor Shaw, told her, that now the Devil had left her in the Lurch as he had done the rest of his Servants ; upon which the said Ellinor, was observ’d to Mutter strangely to her-self in an unknown Language for about two Minutes, at the end of which Mr. Laxon’s Wifes Cloaths were all turn’d over her Head, Smock and all in a most strange manner, and stood so exposing her Nakedness to the People, notwithstanding all the Endeavours her Husband could use to keep her Cloathes in order, at which the said Ellinor having Laughed Heartily, and told her She had prov’d her Lyer ; her Cloaths began to come to their right order again

  19. Y yo con estas pintas dixo...
  20. “My teeth hurt” ; “teeth … loose in the blue and shrunken gums” ; “blue and receded gums, the headaches and the lethargies, the lapsing concentration, lapsing memory” — Caius and his comrades appear to be suffering from scurvy.
    Scurvy is caused by a deficiency of vitamin C. Gum disease and tooth loss are common symptoms as scurvy develops, and it can eventually lead to death if not corrected.
    From ancient times until the nineteenth century, scurvy was a frequent problem for long-distance travelers; subsisting on preserved meat and bread, their diet did not contain the fresh fruits and vegetables that contain abundant vitamin C. Scurvy is not specifically attested by Roman sources, but is certainly plausible. The fact that Caius’ teeth continue to ache after several months ashore suggests that his diet is still fairly restricted. He says at one point that that he eats “cheese and fruit and bread, the only foods on offer safe to eat”; presumably the fruit he speaks of isn’t high enough in vitamin C to cure the scurvy, though the natives obviously must eat some high-vitamin-C foods that he considers “unsafe”.

  21. Y yo con estas pintas dixo...
  22. She concides to fellow the headvoice of her deportly salvia and triter murke her why beckento deylight, certing off betune the tries with their liminous feary-luc womencrustations, hymming washy thinks white mince have been a Bleatles’ camposition, jester keep her spillits up.

    “concides” – “Decides”, “coincides”, “considers”.
    “fellow” – “Follow”, “fellow”.
    “headvoice” – “Advice”, “head voice”.
    “deportly” – “Portly”, “deportment” (conduct), possibly “deport”.
    “salvia” – “Savior”, “salvia” (type of plant; a psychoactive variety features in the chapter “The Jolly Smokers”).
    “triter” – “Try to”, “more trite”.
    “murke” – “Make”, “murk”.
    “why” – “Way”, “why”.
    “beckento” – “Back into”, “beckon to”.
    “deylight” – “Daylight”, “the light”, “dey” (British dialect “dairymaid”).
    “certing” – “Setting”, “certain”, “certifying”.
    “betune” – “Between”, “be tune”.
    “tries” – “Trees”, “tries”.
    “liminous” – “Luminous”, “liminal”.
    “feary-luc” – “Fairy-like”, “fear-y Lucia”.
    “womencrustations” – “Encrustations”, “women crust”, “stations”.
    “hymming” – “Humming”, “hymn”.
    “washy” – “What she”, “(wishy-)washy”.
    “white mince” – “Might once”, “white mice”, “mince”.
    “Bleatles’” – “Beatles“, “bleat”.
    “camposition” – “Composition”, “camp”, “cam(era) position”.
    The song is identified in the next sentence.
    “jester” – “Just to”, “jester”.
    “spillits” – “Spirits”, “spill it”.

  23. Y yo con estas pintas dixo...
  24. She fictures hersylph in a beat on a raver with dangerin tease and murmurlate spies, which is a cheeryher propersituation dunder lunardecked asilent weirdlands which in surreality she caughtusly atemps to flinder path amist.

  25. Y yo con estas pintas dixo...
  26. Ofter a tome it streems to her bhan shee can horr a waild and distuned musesick off in the orbereal darkmess, clarried to Lucia in gosts upine the evilin’ brays.

    “Ofter” – “After”, “ofter” (oftener), possibly “otter”.
    “tome” – “Time”, “tome”.
    “streems” – “Seems”, “streams”.
    “bhan shee” – “That she”, “banshee” (Irish folklore “female spirit whose cry foretells death”).
    “horr” – “Hear”, “horror”.
    “waild” – “Wild”, “wailed”.
    “distuned” – “Distant”, “dis-tuned”.
    “musesick” – “Music”, “muse sick”.
    “orbereal” – “Arboreal”, “orb ethereal”.
    “darkmess” – “Darkness”, “dark mess”.
    “clarried” – “Carried”, “clarion”, “Clare”.
    “gosts” – “Gusts”, “ghosts”.
    “upine” – “Upon”, “you pine”, “supine”.
    “evilin’” – “Evening”, “evil in”.
    “brays” – “Breeze”, “brays” (donkey sounds).

  27. Y yo con estas pintas dixo...
  28. Clearser to her, she detexts the zounds of roggerd breedhing and of brocken splantering hinderfoot, so dout she poises un the hedge of a smell quearin’ untell she can Wake her wind-up wuther the accrouching prescience is hungreeable or botherwise.

    “Clearser” – “Closer”, “clear sir”, “clears her”.
    “detexts” – “Detects”, “de-texts” (deconstructs the text?).
    “zounds” – “Sounds”, “zounds” (archaic swear, contraction of “God’s wounds”).
    “roggerd” – “Ragged”, “rogered” (slang “fucked”), possibly “rugged”.
    “breedhing” – “Breathing”, “breeding”.
    “brocken” – “Bracken”, “broken”.
    “splantering” – “Splintering”, “planter”, possibly “splattering”.
    “hinderfoot” – “Underfoot”, “hind foot”, “hinder”.
    “dout” – “That”, “doubt”.
    “poises” – “Pauses”, “poise”.
    “hedge” – “Edge”, “hedge”.
    “smell” – “Small”, “smell”.
    “quearin’” – “Clearing”, “queer in”.
    “untell” – “Until”, “un-tell”.
    “Wake” – “Make”, “(Finnegans) Wake“.
    “wind-up” – “Mind up”, “wind up” (British “to play a prank”).
    “wuther” – “Whether”, “Wuther(ing Heights)”.
    “accrouching” – “Approaching”, “crouching”.
    “prescience” – “Presence”, “prescience” (forethought).
    “hungreeable” – “Agreeable”, “hungry able”.
    “botherwise” – “Otherwise”, “bother wise”.

  29. Y yo con estas pintas dixo...
  30. Intru di splace batwing the treece there stembles a poer-shaped fall-ow with recidivising harr who sheems to be atwains drownk, out of berth and in fer furies life.

    “Intru di splace” – “Into the space”, “intrudes”, “displace”.
    “batwing” – “Between”, “bat wing”
    “treece” – “Trees”, “Treece” (name, see below).
    Treece might refer to Henry Treece (1911-1966), British poet and writer, or to Malcolm Treece, guitarist for The Wonder Stuff.
    “stembles” – “Stumbles”, “stem bless”.
    “poer-shaped” – “Pear-shaped”, “poet”, “poor”.
    “fall-ow” – “Fellow”, “fall – ow!”.
    “recidivising harr” – “Receding hair”, “recidivist” (one who commits a new crime after allegedly reforming) “harr” (British dialect “sea mist”; Scotland “a wind from the east”).
    “sheems” – “Seems”, “sheets” (associated with ghost costumes; “three sheets to the wind” = “drunk”).
    “atwains” – “At once”, “a twain”, “at wains” (wagons).
    “drownk” – “Drunk”, “drowning”.
    “berth” – “Breath”, “berth” (resting place).
    “in fer” – “In fear”, “infer”.
    “furies” – “For his”, “Furies” (Greek mythological spirits of vengeance, known for their unflagging pursuit).

  31. Y yo con estas pintas dixo...
  32. He daresn’t seem to puss milch of a dandandandandanger, and besight, Willy Salmodias recognices him.

    “daresn’t” – “Doesn’t”, “dares not”.
    “puss” – “Pose”, “puss” (possible reference to “Puss in Boots”), “pussy” (slang “vagina”; slang “coward”).
    “milch” – “Much”, “milch” (giving milk; obsolete “weeping, pitiful”).
    “dandandandandanger” – “Danger”, “dun dun dun dun dun” (five musical beats in a row).
    “besight” – “Besides”, “be sight”.
    “recognices” – “Recognizes”, “nice”.

  33. Y yo con estas pintas dixo...
  34. Heassured, she stems out of cancelment to ennunciate her persence with a misgreet coff, at which the badling cheep looks frit to chump out of his harpidormus.

    “Heassured” – “Reassured”, “he assured”.
    “stems” – “Steps”, “stems”.
    “cancelment” – “Concealment”, “cancel mental”.
    “ennunciate” – “Announce”, “enunciate” (speak clearly), possibly “Annunciation” (announcement of the coming of Jesus Christ).
    “persence” – “Presence”, “person-hood”, “persistence”, “per sense”.
    “misgreet” – “Discreet”, “miss greet”.
    “coff” – “Cough”, “coffin”.
    “badling” – “Balding”, “bad -ling” (small bad person?), possibly “battling”.
    “cheep” – “Chap”, “cheep” (bird sound), possibly “cheap”.
    “frit” – “Fit”, “frit” (British “frightened”).
    “chump” – “Jump”, “chump”.
    “harpidormus” – “Epidermis” (skin), “harp I” “dormouse” (possible Alice reference).

  35. Y yo con estas pintas dixo...
  36. Sorry if I startled you. I am Lucia Joyce, and I assume that you must be my fellow mental-patient, the illustrious Sir Malcolm Arnold. I think I have passed you in the corridors, perhaps close to those awful elevator doors that frighten me so dreadfully. Might I ask if you are receiving guests at present?”
    “Sherry if I stopled you.
    “Sherry” – “Sorry”, “sherry”.
    “stopled” – “Startled”, “stop”, possibly “stoppered”, “tippled”.

  37. Y yo con estas pintas dixo...
  38. I think I have past you in the carridowns, perhoops cluss ter doze mawful evelator dours that fightin me so deadfeelly.

    “past” – “Passed “, “past”.
    “carridowns” – “Corridors”, “carry down”, “downs” (hills).
    “perhoops” – “Perhaps”, “through hoops”.
    “cluss ter” – “Close to”, “cluster”.
    “doze” – “Those”, “doze”, possibly “dozen”.
    “mawful” – “Awful”, “maw full”.
    “evelator” – “Elevator”, “eve(ning) later”, “Eve la” “tor” (mountain).
    “dours” – “Doors”, “dour”.
    “fightin” – “Frighten”, “fight in”.
    “deadfeelly” – “Dreadfully”, “I feel dead”.
    Shloss, chapter 15, writing about Lucia’s dislike of Saint Andrews: “The center of her reverie became the elevator, whose doors Lucia hated: “That horrible gate, I never want to see it!””

  39. Y yo con estas pintas dixo...
  40. Mai Tai ask if you are preceiving ghuests at pissant?”

    “Mai Tai” – “Might I”, “mai tai” (type of cocktail).
    “preceiving ghuests” – “Receiving guests”, “perceiving ghosts” (which he arguably is, since from his point of view, Lucia is dead).
    “pissant” – “Present”, “pissant” (insignificant person).

  41. Y yo con estas pintas dixo...
  42. De composer, for it is undeed the veery mentien, stoops now seemwet clouser to Lucia and squinks at her suspissoffly.

    “De composer” – “The composer”, “decompose”.
    “undeed” – “Indeed”, “undead”, “un- deed”.
    “veery” – “Very”, “eerie”, “I veer”.
    “mentien” – “Man”, “mention”, suggest?? Possibly “tien” (French “your”).
    “stoops” – “Steps”, “stoops”.
    “seemwet” – “Somewhat”, “seem wet”.
    “clouser” – “Closer”, “louse”, possibly “clouds her”.
    “squinks” – “Squints”, “squink” (a short, high-pitched metallic sound).
    “suspissoffly” – “Suspiciously”, “piss off!”.

  43. Y yo con estas pintas dixo...
  44. I wash dishwashified for my inplessant drinching and accausional unsameity, while Toney diddl’t git the jab bycase of allismony mirrages and sobsequence rivorces.

    “wash” – “Was”, “wash” (possibly in the sense of “washed out, failed”).
    “dishwashified” – “Disqualified”, “dishwasher”.
    “inplessant” – “Unpleasant”, “I’m pissant” (insignificant), suggest??. Possibly “inple” (Latin “you satisfy”).
    “drinching” – “Drinking”, “inching”, possibly “drenching”.
    “accausional” – “Occasional”, “accuse”, “cause”, “acausal”, possibly “delusional”.
    “unsameity” – “Insanity”, “un- same -ity” (that is, difference from the norm).

  45. Y yo con estas pintas dixo...
  46. I fearl he was too heherosexual for the coccupation, as was bi mystelth, despiteful o’ the fuct that I am cashyoualley ambidickstrous.

    “fearl” – “Fear”, “feel”, “earl”.
    “heherosexual” – “Heterosexual”, “hehe” (laugh sound), “he(-man) hero”.
    “coccupation” – “Occupation”, “cock”. Possibly “coccyx”.
    “bi mystelth” – “I myself”, “by myself”, “bi(sexual) my stealth”.
    “despiteful” – “Despite”, “spiteful”.
    “fuct” – “Fact”, “fucked”.
    “cashyoualley” – “Casually”, “cash you alley” (suggestive of meeting a male prostitute in an alley for sex).

  47. Y yo con estas pintas dixo...
  48. The posituation went to the intearly hum-hosexual Willingson, whom I supphose perzest the priaper uncleanations for a rightup mamber of the Boyall househole.

    “posituation” – “Position”, “situation” (British “job”).
    “intearly” – “Entirely”, “in tear(s?) lie”.
    “hum-hosexual” – “Homosexual”, “ho-hum” (boring).

  49. Y yo con estas pintas dixo...
  50. In our local paper there was a report about a man called Mallard who believed that Jack the Ripper was a member of his family from the Doddridge Church area of Northampton. His somewhat slender grounds for this theory were that a father in the family had committed suicide and one of the sons then moved down to London and was working in a slaughterhouse in the Whitechapel area during the time of the murders. Not the most convincing theory, but I was quite taken with this story because my mother’s maiden name was Mallard and her family lived around the Doddridge Church area. So in answer to Matt’s question, I’d say that after all of my researches, it turns out that Jack the Ripper was probably my granddad. It’s funny how these things work out, but what can you do?

  51. The Puto Pato Glücklich dixo...
  52. La colección de cromos empeora la entrada

  53. The sinister ducks dixo...
  54. Willy S nightysees that he is sicking indermitthandly upun a brun and stincky lullypaup that smalls of bourble.

  55. Bravo Malekith dixo...
  56. Creo que, en el futuro, la televisión se ocupará fundamentalmente de los “grandes relatos”. En el fondo, es un invento decimonónico. Se limita a contar. Cuenta partidos de fútbol, como cuenta debates parlamentarios o crónicas policiales. Todo lo que es interpretación, símbolo, emociones, sentimientos es y será del ámbito de lo literario. No hay manera de llevar a la pantalla un poema del Sifones ni un grito du Main. Tampoco un ensayo de Mike Barja. En cuanto a Internet y las autopistas de la información, no introducen nada nuevo, nada que no existiera antes. Son más veloces, pero perder el tiempo ha sido y será siempre una forma de soñar. Y el arte sale del sueño, no de la realidad. Una dosis demasiado fuerte de realidad (de información) puede ser tan indigesta como ninguna.

  57. Brann Rilke dixo...
  58. Chi como consimmer esta pastibilidad donde hay una conmusión en los túrpidos raver-witters de ambos faet, con burbujas gaseosas finas como tazones de fluit rifervess a la cara revuelta sólo para desplintergran y difuminar en vigas de glistal deshivlerado Hay una amisty hermosa expléndida daymonde peldaños de rupple.
    El deslizamiento de los plopoceanos sumersos es imargina más profundidades debajo y ella atorga un escarpado dólar del reverblink miedo por o' gertain splaced y jajajaj teniendo todos los ruidosos piensan que ella está pisst hersellf, ¡por Daed!
    El suave mieniscus de la liqrialidad se destroza en un charco de reficciones rotas como un abyecto de suspiros anarmiss derivados de la rivere en los barrios marginales.

  59. echa por tierra los mitos de la bala mágica y de Lee Harvey Oswald como único francotirador dixo...
  60. El autor del asesinato de John Fitzgerald Kennedy empieza a estar cansado de tanto secretismo y, aunque no ha revelado aún su identidad, deja entrever que su paciencia se está colmando. Lo hace en su blog personal, titulado «Maté a Kennedy pero tengo prohibido hablar del tema, así que hablemos de plantas», en el que firma sus artículos con un pseudónimo.

    En su último texto, el criminal sostiene que «alguien como yo debería figurar en los libros de texto y, francamente, ahora que los pijos han vuelto a la Casa Blanca no entiendo por qué no se puede divulgar la verdad sobre el caso JFK. He tenido que aguantar que Harvey Oswald se lleve todo el mérito y lo único que me han permitido a cambio es tener un blog verificado por la CIA. Se lo agradezco, y me encanta hablar de plantas, pero es que no tengo ni grupo de fans en Facebook».

    El delincuente anónimo se sintió menospreciado «cuando me prohibieron acudir a la cena de asesinos de famosos que organizó Manson aprovechando un permiso. Todos se ríen de mí, el que mató a Lennon me llama El jardinero fiel».

    La web del asesino no se encuentra disponible desde hace unas horas y, aunque la versión oficial de Blogger apunta a una «avería temporal del servidor», en algunos foros sobre botánica empiezan a circular teorías conspirativas. «En sus últimos artículos el jardinero fiel empezó a utilizar la simbología de las flores para revelar información sobre el caso Kennedy. No quisiera abonar falsos rumores, pero estoy casi seguro de que cuando el jardinero hablaba de la planta trepadora se refería en realidad a Lyndon B. Johnson. Nunca lo sabremos, porque creo que lo han matado y lo han enterrado en su propio huerto. La Historia y el reino de la botánica han perdido a una de sus figuras más emblemáticas», aseguraba un usuario del foro «Jardineros heterosexuales de América».

    Otras fuentes sostienen que los servicios secretos no han tenido nada que ver con el repentino silencio del criminal. «El jardinero se oponía radicalmente al uso de pesticidas y, como sabemos, hay muchos intereses creados alrededor de esa industria. Muchos le querían fuera del circuito», apunta el experto en lirios Willy Salmodias

  61. Kindred Dowland dixo...
  62. I scaled some old rotten palings into the yard and then had higher pailings to clamber over to get into the shed or hovel

  63. Eurídice Blasco dixo...
  64. Sabía dulce. Todas las pollas que he probado en mi vida sabían dulce, lo que no quiere decir exactamente que supieran bien. Estaba dura y caliente, pringosa desde luego, pero en conjunto y sorprendentemente resultaba menos repugnante de lo que había imaginado al principio, y yo me sentía progresivamente mejor, más segura, la idea de que él estaba vendido, de que me bastaría cerrar los dientes y apretarlos un instante para acabar con él, resultaba reconfortante.
    Recorría su hendidura con la punta de la lengua, bajaba por lo que parecía una especie de invisible costura al grueso reborde de carne y me instalaba justo debajo de él, para seguir su contorno. Lo hacía todo muy despacio —en coyunturas como ésta nunca ha sido necesario decirme las cosas dos veces—, y estaba empezando a pensar que muy bien.

  65. O Xoves Hai Cocido dixo...
  66. En la sopa se esconde la ternura, las ganas de calentar el estómago, si, pero también el corazón de quién la bebe. El deseo de que el otro sienta un escalofrío de gusto que le reconforte y disuelva lo malo y hostil que está ahí fuera, acechando la vida.


    Sofrío una cebolla dulce y una zanahoria muy picadas y añado dos manitas de cerdo cocidas, deshuesadas cortadas en tiras muy finas, unos pocos cominos machacados, un chorro de salsa de soja y otro de aceite de sésamo, dos anises estrellados, un vaso de vino de arroz y otro de caldo de pollo y dejo cocer a fuego muy lento media hora, pruebo de sal y añado entonces unos tallarines y cuando están hechos pongo un poco de pimienta, pizca de cilantro y unas gambas crudas también muy picadas. Se ha de comer muy caliente, estilo chino, para sudar y soplar.

  67. Necesitamos un Mistagogo que aleccione al Cardumen y adoctrine al Hato dixo...
  68. En un cine porno, unos jubilados cascados
    Contemplaban, escépticos,
    Los retozos mal filmados de dos lascivas parejas;
    No había argumento.

    He ahí, pensaba yo, el rostro del amor,
    El auténtico rostro.
    Algunos son seductores, y seducirán siempre,
    Y el resto sobrevive.

    No existe ni el destino ni la fidelidad,
    Sólo cuerpos que se atraen.
    Sin sentir ningún apego ni, desde luego, piedad,
    Uno juega, y después destroza.

    Algunos son seductores y por lo tanto muy amados;
    Sabrán lo que es un orgasmo.
    Pero hay tantos otros cansados y sin nada que ocultar,
    Ni siquiera un fantasma;

    Si acaso, una soledad agravada por la impúdica
    Alegría de las mujeres;
    Si acaso, una certeza: «Eso no es para mí»,
    Un oscuro y pequeño drama.

    Con certeza morirán un poco desengañados,
    Sin ilusiones poéticas;
    Practicarán a conciencia el arte de despreciarse,
    Será algo mecánico.

    Me dirijo a todo aquel que nunca haya sido amado,
    Que nunca supo gustar;
    Me dirijo a los ausentes del sexo liberado,
    Y del placer corriente.

    No temáis, amigos, vuestra pérdida es mínima:
    El amor no existe en ninguna parte.
    Sólo es una broma cruel de la que vosotros sois víctimas,
    Un juego de especialistas.

  69. Curtido en Los Barrizales de la Vanidad dixo...
  70. “Integrar la primera lengua y la lengua franca es lo mismo que vivir a la vez en lo global y en lo local”
    Esto, y alguien que me chupe la polla.

  71. O Xoves Hai Cocido dixo...
  72. Me gustan las criadillas de ternero a la plancha con su ajo y perejil picado por encima, Me las daban de niño como una golosina, acompañadas de una salsa de jerez reducido, ligero espolvoreado de pimentón y sal gorda. Tiernas, ricas, delicatessen de la casquería más tradicional.

    Tanto cocinero suelto por el “choubisnes gastromachista mundial” y tan pocas cocineras es todo un signo de que “algo huele a podrido en Dinamarca”.

    En mi casa tenemos el árbol donde cuelga el machismo, la falocracia, todas esas estupideces culturales que han llevado a los hombres al desastre o al crimen. No se puede ser otra cosa hoy que feminista radical. He renegado siempre de todos los disfraces mugrientos y acartonados de “lo varonil”. No hago las cosas “por huevos” o porque “hay que tener huevos”. Los huevos, las criadillas me las como a la plancha o los cuelgo del árbol seco de la arqueología olvidable.

    Las criadillas, siempre exquisitas.

    IMWT?

«A máis antiga ‹Máis antiga   201 – 236 de 236   Máis recente › A máis nova»

Publicar un comentario