Esto es el Norte. ¡Hacemos lo que queremos!
Programa Oficial de la XII Edición.
19 de Marzo
Macarrada Logística
03.45
Bajamos a Oporto para subir a por la XII.
El avión sale a las 6.30 de la ciudad lusa y la llegada a Stansted está prevista para las 9 horas.
12.19
Primera parada técnica en Newark-on-Trent, Nottinghamshire. Tras las pisadas de Lady Godiva aunque no estemos en Coventry.
15.23
Ya estamos en el Reino de Northumbria.
Durham. Patrimonio de la Humanidad. Península rocosa ceñida por el Río Wear. Pubs, catedral y Castillo.
Entre lusco e fusco
La Manada llega a Newcastle.
El Río Tyne divide Newcastle y Gateshead a lo largo de 21 km y pasa por debajo de 10 puentes.
Nuestro campamento base es el Jurys Inn Newcastle Gateshead Quays. Ya acortaremos el nombre y alargaremos la noche.
20 de Marzo
NEWCASTLE
El emblema del Jabalí ha regresado al Norte.
21 de Marzo
Macarrada logística
Debe ser Primavera desde anoche.
9.09
Acechando el terrible puente cortado del día, abandonamos The Toon y a sus urracas.
12.12
Sé fiel a Sheffield.
Repetimos en el excelente Royal Victoria Hotel, inaugurado en 1862.
13.19
Welcome to the Steel City pints in Fagan’s then:
Tres Opciones:
1) Sheffield United vs Port Vale. Volvemos a cruzar nuestros caminos con Nigel Clough, hijo de Brian. Le hemos visto entrenar al Burton Albion en la II, al Derby County en la VI, y ahora a los Blades. El Port Vale es el equipo del cantante Robbie Williams.
2) Buskerismo Zanfogriento en el propio Fagans’ for afternoon music/beer session joined by some local musos.
3) Piss-artists forgo footie and the music to visit more and more of Sheffield’s drinking establishments.
19. 01
Hayan marcado la que hayan marcado, reagrupación en The Fat Cat, berce da nosa competición. Pintas más tarde, acudimos al festival de cerveza SIBA, con más de 200 tentaciones distintas.
22 de Marzo
El PARTIDO
11 de la mañana. Debemos alimentar a la Bestia.
El Battlefield es el tradicional Gym Plus Ground, Crookes Road, Sheffield.
Los Stags presentan un equipo remozado, motivado y muy entrenado.
Porcos Bravos han pasado de Coyote a Correcaminos y de Correcaminos a Cigarra.
Guardaremos un minuto de silencio por Batty y Pierce.
13.04
Tercer Tiempo en nuestro hotel amenizado por el local music/Sheffield cultural author JP Bean.
16.07
Salvaje Run Amok cervecero proceloso y ctónico y psicopompo y somormujo y pugnaz e indómito por pubs de Chesterfield Road y Broadfield.
19.30
So, we'll go no more a roving hasta el Lord Byron para intuir el tercer partido más importante de la jornada. El Clásico, que coincide por segunda vez con la Anglogalician.
23 de Marzo
9.45
Visita guiada por la catedral de Sheffield y alrededores, a cargo del gran Ron Clayton.
11.00
Lunch oficial regado con pintas en el Dog and Partridge.
12.09
Hasta la vista Sheffield.
12.44
Parada relámpago en Nottingham.
15.30
Heathrow. Compras, más pintas, anécdotas.
Despegamos a las 17.35
20.40
Aterrizamos en A Coruña
Volvemos en bus para casa.
Hay peregrinos de la Causa, cuya nave va errante de acá para allá, y que nunca echarán el ancla. Peregrinos que tejen la visión de una taberna inasimilable, donde siempre podemos beber sin pagar con la puerta abierta, y el viento soplando.
E coma sempre, o de sempre, Galicia Über Alles !
431 comentarios:
«A máis antiga ‹Máis antiga 401 – 431 de 431 Máis recente › A máis nova»
-
The Bloody Doors Off
dixo...
-
-
17 de abril de 2015, 09:21
-
Me adobas con el hater XII
dixo...
-
-
17 de abril de 2015, 10:32
-
Han perdido el Norte
dixo...
-
-
17 de abril de 2015, 10:39
-
chaqueta verde
dixo...
-
-
17 de abril de 2015, 14:22
-
Der Berggeist
dixo...
-
-
17 de abril de 2015, 15:26
-
Portavoz en las Sombras Ctónicas del Rodillarato
dixo...
-
-
17 de abril de 2015, 16:45
-
Centinela
dixo...
-
-
17 de abril de 2015, 19:16
-
Centinela
dixo...
-
-
17 de abril de 2015, 19:17
-
Cuando el pensamiento y el pillaje dejan de distinguirse...
dixo...
-
-
17 de abril de 2015, 19:46
-
Sgian Dubh. Sobre los acantilados de mármol
dixo...
-
-
17 de abril de 2015, 19:49
-
un edelweiss en la solapa
dixo...
-
-
18 de abril de 2015, 11:46
-
'Two bottles of whiskey were poured over his injured ankle'
dixo...
-
-
18 de abril de 2015, 18:48
-
One thought on “Chapter 3: Legends in the Making”
dixo...
-
-
18 de abril de 2015, 23:11
-
Segismundo Malatesta
dixo...
-
-
19 de abril de 2015, 00:11
-
El Trapecista Tracio
dixo...
-
-
19 de abril de 2015, 12:53
-
El mainstream nos arrolla a todos
dixo...
-
-
20 de abril de 2015, 11:31
-
Nearca Renuente
dixo...
-
-
28 de abril de 2015, 13:23
-
Fuck and Furious
dixo...
-
-
28 de abril de 2015, 21:17
-
Cisco clava el estandarte do corvo en una colina inglesa
dixo...
-
-
3 de maio de 2015, 19:19
-
La Vecchia Signora
dixo...
-
-
5 de maio de 2015, 20:39
-
Pordiosero Metafísico
dixo...
-
-
12 de maio de 2015, 13:41
-
Este es nuestro vagón ¡Hacemos lo que queremos!
dixo...
-
-
16 de maio de 2015, 10:22
-
Jimmy Corso
dixo...
-
-
5 de xuño de 2015, 15:38
-
en el abismo de la pasión, en el límite de una enajenación inicialmente controlada, y poesía una lunática y poderosa personalidad.
dixo...
-
-
13 de xuño de 2015, 09:50
-
Colin Frasca Reyerta conocido como Connor O' Farrell
dixo...
-
-
20 de xuño de 2015, 10:33
-
Beatrice Lafoyet
dixo...
-
-
25 de xuño de 2015, 18:10
-
Skurekail Villsvinhode
dixo...
-
-
11 de xuño de 2016, 10:56
-
Un Atildado Harponneur que bevat sulfieten
dixo...
-
-
3 de febreiro de 2017, 19:17
-
Get Carter
dixo...
-
-
5 de marzo de 2017, 11:34
-
Barrabás Balarrasa
dixo...
-
-
24 de abril de 2017, 22:58
-
Durhamagpie
dixo...
-
-
16 de setembro de 2024, 18:11
«A máis antiga ‹Máis antiga 401 – 431 de 431 Máis recente › A máis nova»No me corresponde a mí tomar medidas ni dar el nombre.
Texto íntegro: Such a shame that after all those great opportunities you now only manage the occasional gig in Sheffield and the arse-end of Spain. I’m now thinking that “It crawled out of the swamp…” was ripped off from Clapton and Allman.
@ 394, si quiere seguir investigando adelante. Yo os lo dejo a huevo.
llamar a Galicia, the arse-end of Spain resulta muy fuerte.
la cosa queda entre El sastre de Panamá o el galés de Reading. Una vez que lo sepamos, ¿qué piensa hacer el Rodillarato?
Crom vino a ver al daltónico blondo con el post del inglés. Ya sé quien fue. Ahora, el viento del odio sopla hacia otros campos con hoyos.
jugar al golf en el norte engendra toda clase de comentarios
The word arse in English derives from the Germanic root *arsaz, which originated from the Proto-Indo-European root *ors, meaning "buttocks" or "backside"
Llamar a algo dead arse, ay¡, que nos han pillado.
Después de un exhaustivo barrido mediático,NO HEMOS ENCONTRADO pruebas que sustenten las denuncias anónimas del @ 393 en adelante acerca de no sabemos qué.
Caso Cerrado.
Buen fin de semana a todos.
El Leeds United, fundado en 1919, ha ganado en su historia 3 Ligas, 1 Copa de la Liga, una FA cup, dos Supercopas inglesas y 2 Copas de Feria, competición europea que consideramos antecesora de la UEFA. También ha sido subcampeón de la Copa de Europa en 1975. De estos 9 títulos, 7 los ganó con Don Revie, nacido en Middlesbrough, de entrenador.
Profundicemos en esa época:
El lema del Leeds de Don Revie era ganar como fuera. Con dureza, con aspereza, con triquiñuelas, con argucias, con fútbol directo, con un penalti injusto en el último minuto, como fuera. Gordon Revie, el Maquiavelo del fútbol inglés, armó una jauría de lobos que atacaban en Manada, que despedazaban a cualquier rival y que, cuando se ponían el uniforme blanco, parecían lobotomizados ante la simple idea de lucir la misma camiseta que el Real Madrid. Entre otras cosas, porque los matarifes de Revie ejecutaban. Primero pegaban y luego preguntaban, pero jamás hacían prisioneros. Su estilo rocoso, áspero y fútbol prehistórico acabaron por conseguir un fenómeno social hasta la fecha jamás experimentado en el caballeroso público de Las Islas. Nadie, absolutamente nadie, defendía la filosofía del Leeds. Era el equipo más temido, odiado y criticado del campeonato, al punto de que el Revie Team era considerado como "el enemigo público número uno del fútbol".
El capitán Billy Bremmer, Johnny Giles - aquel delantero irlandés que dejó escapar Sir Matt Busby en su día- , Peter Lorimer - un extremo fuera de serie -Gordon Moqueen y Norman Hunter formaban la guardia pretoriana del Leeds de Donald Revie. Todos aplicaban, de memoria, la receta de su entrenador. Ganar siempre, a costa de lo que fuera. Con malos modos, malas artes, un fútbol sucio e incluso violento en ocasiones. Todos - incluso Lorimer o Giles, que eran futbolistas de clase- formaban parte del equipo más odiado de Inglaterra. Tanto, que por esos campos de Dios,al Leeds de Revie se le bautizó como "Dirty Leeds", es decir, el Sucio Leeds.
Para muestra, tres botones con nombre y apellidos ilustres. El primero, Jackie Charlton. El segundo, Norman Hunter. Y el tercero, Billy Bremmer. Tres tipos que jugaban con parche en el ojo y cara de malo, tres hombres cuyo único y exclusivo placer estribaba en alcanzar una victoria, al precio que fuera. Jackie Charlton, "La Jirafa" - el hermanísimo de Bobby Charlton -, fue uno de los grandes líderes del vestuario del Leeds. No era demasiado rápido, no poesía un trato de balón exquisito y no era lo que se dice un dechado de virtudes. Pero a la hora de sacrificarse por el equipo, de ser un bastión defensivo y de campar por sus respetos, no tenía precio. Jackie, todo determinación, no se andaba por las ramas a la hora de definir qué sentía cuando actuaba a las órdenes de Revie como defensa central:
- Cuando jugábamos de visitantes, todo el público se acordaba de nuestras madres de manera poco cariñosa. - Recuerda Charlton- Nuestros partidos eran Leeds United frente al Resto del Mundo. Y Revie nos pedía que machacáramos al resto del mundo. Y a nosotros se nos daba bastante bien. Porque si perdíamos, escuchar a Don lo peor del mundo.
A otro que se le daba demasiado bien machacar al resto del mundo era al alma gemela de Jackie, el expeditivo Norman Hunter. Uno de los perros de presa favoritos de Gordon Revie, y que siguió en el eje de la zaga cuando Charlton se retiró. Un tipo visceral, con pinta de corsario, que no se andaba con remilgos a la hora de ser el brazo ejecutor de su míster.
- Revie decía que fuéramos durísimos en la primera entrada porque ningún árbitro te amonesta a la primera - explicaba Hunter-. Yo pegaba al contrario, le ayudaba a levantarse, pedía perdón al árbitro y muchas veces ya no volvía a ver al jugador en cuestión.
La tercera parte de la "trilogía" de Revie correspondía a la figura del mítico Billy Bremner. Un centrocampista oscuro, trabajador y rudo como pocos. Del "angelito" aún hoy día se comenta que su piel era "azul y negra" (por los moratones), tal y como reza en el himno del Leeds. Bremmer, el capitán del equipo, había sido rechazado por el Arsenal y el Aston Villa por ser "demasiado bajito", pero hizo carrera en el Leeds a base de esforzado tesón, un carisma a prueba de bomba y sobre todo, un espíritu tan fogoso como sucio. Bille Bremmer fue una leyenda para los hinchas del Leeds, protagonizó duelos subidos de tono con estrellas como Dave McKay o Kevin Keegan. Fue inhabilitado de por vida después de agarrar una melopea de campeonato con algunos de sus compañeros y arrasar un bar de Copenhague durante una pelea con los camareros. Además, Bremmer dejó para la posteridad una de las frases más duras e intimidatorias que se recuerdan en la prensa inglesa. Fue en la previa de un choque ante el Aston Villa.
- Ellos piensan que tienen dos piernas, un corazón y un balón - dijo Bremmer- Les vamos a arrancar todo eso de cuajo. No les quedará nada.
Billy "el angelito" Bremmer, falleció en 1997, con sólo 55 años de edad, víctima de un ataque al corazón. En la entrada de Elland Road, el estadio del Leeds United, una estatua esculpida en bronce honra para siempre su memoria. A día de hoy, la estatua de Bremmer es el escenario elegido por los hooligans del Leeds como punto de reunión antes de cada encuentro.
fijados los objetivos de la crónica irrefutable. En un baile de máscaras no se va a dar broma: se va a comer y a beber... con disfraz.
La mantequilla del país es excelente, y la manteca de cerdo o flott se vende barata. La carne de cerdo tiene gran aceptación por lo mucho que llena y calienta. No digamos la del jabalí.
Manada Erwache.Ir al Norte no puede ser sinónimo de perder el ídem.
Vuestros cientos de miles de seguidores no nos lo merecemos.
Vuestras risas, nuestra vergüenza.
Ahora ya saben ustedes que no existe el Norte en los mundos de Yupi aunque en cambio, se practica mucho la sodomía con jabalíes
You've taken something marvelous and turned into sewage.
Main forgives yours
y al final, todo termina entre lágrimas.
Ese Norte, donde la negro puede parecer azul.
Uno que vuelve de un viaje más al Norte que ustedes.
Aquí se la agarran con papel de fumar.
El uniforme es sagrado. Si juegan de negro, juegan de negro. Ni azul , ni rosa.
Todas las excusas sobran.
No tenemos derecho de imagen, ¿verdad?
Ni hay un Idus de Marzo, pena.
Me lo voy a tomar en serio y no voy ni a leer la puta crónica.
Fuck you
La calle pertenece a quien la recorre, la calle pertenece a la bandera del Jabalí
La zarigüeya es capaz de vivir prácticamente en cualquier sitio, incluso en las grandes ciudades. Es el animal más estúpido que existe, pero el caso es que ha habido zarigüeyas en la Tierra desde millones de años antes de la aparición del hombre y ahí siguen, más fuertes que nunca. ¿Quién se atreverá a decir qué especie va a sobrevivir a la otra en nuestro viejo planeta azul? Son animales regordetes, pizpiretas y amantes de la vida (o eso me gusta creer), y desde luego no habría manera de convencerles para que trabajen en una fábrica o en una oficina. «Vida de zarigüeyas» es como llamamos a nuestro actual modo de subsistencia.
en un océano de seriedad la otra inherente gota de excentricidad
Durham: Del arquitecto Joseph Oswald visitamos dos pubs: el Victoria (pub del que Harry es regular) y el Half Moon donde cayó una Bass. O tres
En Saddler Street, vimos el Shakespeare.
En Whitley Bay, que añadió el Bay para que no la confundiesen más con Whitby, el Victoria y el Fitzgerald's. Lluvia de Workie Ticket de la Mordue Brewery
El viaje es la búsqueda de esa nulidad, de ese modesto vértigo para gilipollas
Es el paseante y solo él quien posee la capacidad para narrar su viaje
En Newcastle tenían una suerte de metro, limpio y aseado.
Mientras tanto, la huelga proseguía en el norte. Nadie movía ni un dedo y Newcastle, el principal puerto exportador de carbón, se vio tan desprovisto del mismo, que fue necesario importarlo de la costa de Escocia, aunque en inglés to carry coal to Newcastle tiene el mismo significado que entre los griegos "llevar lechuzas a Atenas", es decir, hacer algo enteramente superfluo. Al principio, todo iba bien mientras la Unión contaba con fondos, pero con la aproximación del verano la lucha se hizo más dura para los obreros. Sufrieron una miseria terrible; no tenían dinero, pues las contribuciones de los obreros de todas las ramas de trabajo no representaban gran cosa respecto al gran número de obreros parados; se endeudaron grandemente con los tenderos; toda la prensa, salvo algunos periódicos proletarios, estaba contra ellos; la burguesía, incluso la pequeña fracción de esa clase que hubiera tenido bastante sentido de equidad para apoyarlos, sólo oía mentiras sobre su situación al leer los periódicos venales liberales y conservadores. Una delegación de doce mineros partió para Londres y allí logró recolectar cierta suma entre el proletariado de la ciudad, pero también este dinero fue poca cosa debido a la cantidad de personas a socorrer; a pesar de todo, los mineros se mantuvieran firmes en sus posiciones y, lo que es más, permanecieron tranquilos y pacíficos pese a los actos de hostilidad y provocaciones de todo género de parte de los propietarios de minas y sus fieles servidores. No hubo ni un solo acto de venganza, ningún renegado a la causa obrera fue maltratado, no se cometió ni un robo. La huelga duraba desde hacía unos cuatro meses y los patronos no parecían tener perspectiva de llevar la ventaja. Les quedaba abierta una vía. Se acordaron del sistema de cottages; reflexionaron de pronto que las viviendas de los recalcitrantes eran de su propiedad. En julio despidieron a los obreros, y en una semana los 40 000 parados fueron lanzados a la calle. Esta medida fue aplicada con un salvajismo repugnante. Enfermos e inválidos, ancianos y criaturas de pecho —incluso las mujeres parturientas— fueron arrancados brutalmente de su cama y lanzados a la calle. Un agente se dio hasta el gusto de sacar de la cama por los cabellos a una mujer a punto de dar a luz y arrastrarla hasta la calle. Soldados y policías asistieron en masa a la operación, prestos a intervenir al menor indicio de resistencia o la menor señal de los jueces de paz que dirigían este salvaje procedimiento. Pero los obreros superaron también esta nueva prueba sin chistar. Se había esperado que hicieran uso de la violencia, se les incitó a la resistencia por todos los medios, a fin de tener al menos un pretexto para poner término a la huelga, haciendo que interviniera la tropa. Los obreros sin hogar, obedeciendo las exhortaciones de su procurador, permanecieron firmes, transportando sus muebles en silencio por tierras pantanosas o campos de rastrojos y se mantuvieron en sus trece. Algunos, que no habían hallado otro lugar, acamparon en las zanjas del camino, otros en tierras ajenas, por lo que fueron llevados ante la justicia y, so pretexto de que habían causado "daños que sumaban medio penique", fueron condenados a pagar una libra esterlina, cosa que evidentemente no podían hacer y por tanto fueron encarcelados. Así permanecieron durante ocho semanas y hasta más, hacia los finales del húmedo verano del año pasado (1844) a cielo descubierto con sus familias, sin otro techo para ellos y sus hijos que los trapos de sus camas y sin otros recursos que las modestas asignaciones de la Unión y el crédito limitado de los tenderos. Entonces Lord Londonderry quien posee importantes minas en Durham, amenazó colérico a los comerciantes de "su ciudad" (Seham) si continuaban concediendo crédito a "sus" obreros rebeldes.
un testamento sobre la inútil pasión por el Norte cuando sobreviene la locura.
las heridas causadas por las colisiones de los tractores son las claves para una nueva sexualidad, nacida de una tecnología perversa
Las hetairas en edad sinodal pasean indolentes por Newcastle, acentuando una mímica lasciva, ante porcos empalmados por el deseo.
Scum.
Y cuando el hombre ya tiene el fuego, ya tiene el sur, solo le queda un sitio adonde ir: el Norte, porque el fin del mundo siempre está al otro lado.
Por mucho que contradiga al revés al viejo proverbio de llevar carbón a Newcastle
Upon arriving back in his Northern hometown, Jack Carter exits Newcastle Railway Station and heads across the road to have a drink (“in a thin glass”) and await a telephone call from Margeret. The pub was called The Vic and Comet. It has been originally thought that the pub that Carter walks into was the nearby Long Bar, though this has been debunked by the Vic and Comet’s manager at the time, Dave Walker:
At the time of filming in 1971 with the arrival of the Get Carter cast and crew from London, Dave Walker was manager of the Vic & Comet and recalled how director Mike Hodges recruited his pub regulars as extras during shooting of the crowded, smoky bar scene. The decision to serve them real beer had to be reconsidered when they started to get drunk during repeated takes and shandies were quickly substituted. It’s commonly thought that the original Long Bar was the pub featured in the opening scene but, while that nearby watering hole also played a part in the film, it was the Vic & Comet where Alun Armstrong, as pub manager, served Carter.
Ignoring the obvious error (Armstrong didn’t serve Carter in the opening scene) this is the most telling confirmation we have of the bars usage. The pub was originally two pubs, The Victoria and The Comet, that merged to become one as a hotel was built adjoining them. It later closed down, re-opened as an O’Neills but now has been fully restored, as The Victoria Comet by pub chain Nicholsons. If you do venture inside, there is a small installation dedicated to Get Carter on the right-hand side of the pub (though spot the obvious error, as they refer to it as a 1972 film for some reason).
En Newcastle, él que no dormía, vislumbró por una ventana entreabierta un rincón de la imponente campiña en la noche oscura; ese reino del carbón de piedra está literalmente en llamas; penachos de flamas tremolan sobre las altas chimeneas de las fábricas: son los árboles de esa comarca sucia y negra, y su conjunto forma un bosque inmenso, iluminado por reflejos rojizos
A salto de mata: temporada en Durham
¿Este frío lo causa la persistente humedad,
el fundirse prematuro de la nieve
en la suave pendiente que solitario huello?
Repentinos copos cubren mis pasos
hundidos en la invernal campiña.
¿Cuántas veces he presentido la seca detonación,
alzar el vuelo las sombrías aves,
mi sangre tiñendo gota a gota la inmaculada blancura
que ya acecha el inminente crepúsculo?
Los frágiles cimientos de mi existencia tiemblan
ante la antigua superstición —So British— del mudo escalofrío
cuando alguien camina —o baila, brinda, escupe—
sobre mi tumba.
¿Cuántas cruces pueblan ya mi descanso?
¿Cuántos días me ocultará la niebla?
Publicar un comentario