Just a little over eight years ago a friendship began that was to going to lead to the creation of the Anglo-Galicia Cup.
September 2001 was remembered, and still is, by most as being the fateful time when many died in the 9/11 attacks. On that day I was swimming in one of Galicia’s amazing rivers and enjoying the late-summer sun near the town of Ponte Caldelas. However what most history books will forget is that a few days earlier a more momentous occasion happened…
My father, later to be known to the unfortunate locals of Pontevedra as DJ Dennis, moved to Pontevedra in Spring 2001. His first description of Pontevedra was that, “…it smells like cabbage and is full of hippies.” Hmmm, hardly the most inspiring image.
Trying to dispel my fears and encourage me to visit him in the vile smelling town of flower people Dennis “sold” me three things about why Pontevedra was a good place to visit;
1) The town has an amazing medieval centre where there are so many bars. Two of his favourites being O Grifon and The Highlander.
2) The area of Galicia is unspoilt by tourists, in particular the English and the Germans (neither are particular welcome when trying to enjoy a holiday).
3) There is a man, called Fran, who loves a lot of things English, in particular real ale and Liverpool FC, and who regularly argues in the streets with another man who supports Manchester United.
The images of 1 and 2 were good. Of number 3 I pictured an aging, grumpy man who was showing the signs of alcohol abuse. Maybe this was a vision of Fran in 2009!
Once I’d finally plucked up the courage, and stocked up with LSD, I ventured to Galicia for the first time via flights to Paris and Porto. My first night in Pontevedra was a relaxing evening eating tapas and drinking wine in La Alqueria Mudejar. My second night in Pontevedra was less serene, the first meeting between Thompson and Mendez Brea.
I stood in O Grifon for the first time and, armed with shoebox full of bottles of real ales, I awaited the entrance of the quickly becoming infamous Fran. Every time a person entered O Grifon I peered over towards the door to see if the man I expected to look like a Galician Columbo had arrived. Still no sign of the wizened US detective look-a-like but then out-of-the-blue a younger (slightly younger!) man said hello to Dennis and then proceeded to introduce himself to me. Alas Fran was not "Pedro" Falk but in fact a Galician version of Hugh Grant. Obviously a far less handsome and far less charismatic version.
Handing over the real ales (some of Yorkshire’s finest) I was shocked and surprised to hear Fran announce that he’d already tried and tasted each and every bottle that I’d brought from Old Blighty. Knowing him as I do now the only shock would have been if he had said that he’d not heard of the ales!!!
Several pints later and a friendship was born. Over the next few years I continued to visit Pontevedra and enjoyed many many, generally alcohol-fuelled, meetings with Fran, his family and friends (all of which I now consider my friends apart from the Argie, Lutsky ha, ha, ha, ha). Whether I was staying at Fran’s home in Bon or meeting him in London or Liverpool during one of his Old Blighty pub crawls, the beer and nonsensical discussions were never far away.
In September 2005, and despite Fran’s best advice, I proposed to my now wife Lizzi, whilst at the Grand Canyon. This gesture not only led me to being off the market to the rest of the world’s women but it also led to the planning of the first game of the Anglo-Galicia Cup.
As is traditional a stag party would be in order and our plan was to hold it in Pontevedra and include the inaugural Anglo-Galicia Cup match. Many questions were pondered…Had Pontevedra ever accommodated such a party? Could Pontevedra hold and recover from such a party?? Would the game harness Anglo-Galician relations or would there be blood spilt on the pitch and/or in the bars afterwards??? And most importantly, who would come out on top of the first meeting between these newly spawned rivals?????????
Regardless of the above, 17 Englishmen (The Sheffield Stags) invaded an unsuspecting Pontevedra in April 2007. On Sunday April 29th, and after the Stags were “entertained” by the Porcos Bravos to a large and very heavy meal (including numerous bottles of local wine (the type that turns a table cloth blue!) and local firewater), the first whistle of the Anglo-Galicia Cup sounded (or was that the ringing left in my ears after the Aguardiente?)…
…the rest is fast becoming an integral part of footballing history.
September 2001 was remembered, and still is, by most as being the fateful time when many died in the 9/11 attacks. On that day I was swimming in one of Galicia’s amazing rivers and enjoying the late-summer sun near the town of Ponte Caldelas. However what most history books will forget is that a few days earlier a more momentous occasion happened…
My father, later to be known to the unfortunate locals of Pontevedra as DJ Dennis, moved to Pontevedra in Spring 2001. His first description of Pontevedra was that, “…it smells like cabbage and is full of hippies.” Hmmm, hardly the most inspiring image.
Trying to dispel my fears and encourage me to visit him in the vile smelling town of flower people Dennis “sold” me three things about why Pontevedra was a good place to visit;
1) The town has an amazing medieval centre where there are so many bars. Two of his favourites being O Grifon and The Highlander.
2) The area of Galicia is unspoilt by tourists, in particular the English and the Germans (neither are particular welcome when trying to enjoy a holiday).
3) There is a man, called Fran, who loves a lot of things English, in particular real ale and Liverpool FC, and who regularly argues in the streets with another man who supports Manchester United.
The images of 1 and 2 were good. Of number 3 I pictured an aging, grumpy man who was showing the signs of alcohol abuse. Maybe this was a vision of Fran in 2009!
Once I’d finally plucked up the courage, and stocked up with LSD, I ventured to Galicia for the first time via flights to Paris and Porto. My first night in Pontevedra was a relaxing evening eating tapas and drinking wine in La Alqueria Mudejar. My second night in Pontevedra was less serene, the first meeting between Thompson and Mendez Brea.
I stood in O Grifon for the first time and, armed with shoebox full of bottles of real ales, I awaited the entrance of the quickly becoming infamous Fran. Every time a person entered O Grifon I peered over towards the door to see if the man I expected to look like a Galician Columbo had arrived. Still no sign of the wizened US detective look-a-like but then out-of-the-blue a younger (slightly younger!) man said hello to Dennis and then proceeded to introduce himself to me. Alas Fran was not "Pedro" Falk but in fact a Galician version of Hugh Grant. Obviously a far less handsome and far less charismatic version.
Handing over the real ales (some of Yorkshire’s finest) I was shocked and surprised to hear Fran announce that he’d already tried and tasted each and every bottle that I’d brought from Old Blighty. Knowing him as I do now the only shock would have been if he had said that he’d not heard of the ales!!!
Several pints later and a friendship was born. Over the next few years I continued to visit Pontevedra and enjoyed many many, generally alcohol-fuelled, meetings with Fran, his family and friends (all of which I now consider my friends apart from the Argie, Lutsky ha, ha, ha, ha). Whether I was staying at Fran’s home in Bon or meeting him in London or Liverpool during one of his Old Blighty pub crawls, the beer and nonsensical discussions were never far away.
In September 2005, and despite Fran’s best advice, I proposed to my now wife Lizzi, whilst at the Grand Canyon. This gesture not only led me to being off the market to the rest of the world’s women but it also led to the planning of the first game of the Anglo-Galicia Cup.
As is traditional a stag party would be in order and our plan was to hold it in Pontevedra and include the inaugural Anglo-Galicia Cup match. Many questions were pondered…Had Pontevedra ever accommodated such a party? Could Pontevedra hold and recover from such a party?? Would the game harness Anglo-Galician relations or would there be blood spilt on the pitch and/or in the bars afterwards??? And most importantly, who would come out on top of the first meeting between these newly spawned rivals?????????
Regardless of the above, 17 Englishmen (The Sheffield Stags) invaded an unsuspecting Pontevedra in April 2007. On Sunday April 29th, and after the Stags were “entertained” by the Porcos Bravos to a large and very heavy meal (including numerous bottles of local wine (the type that turns a table cloth blue!) and local firewater), the first whistle of the Anglo-Galicia Cup sounded (or was that the ringing left in my ears after the Aguardiente?)…
…the rest is fast becoming an integral part of footballing history.
181 comentarios:
Me perdí.
¿ Esto se os ocurrio en una boda?
Igual ahora lo entiendo todo
Mal documentada.La primera Anglo-Galician Cup ( A-G C) se disputó en Octubre de 2008.Actualmente Porcos ganan 2 ediciones a 0.
No entiendo gran cosa. Pero menos mal que no se pueden dar nombres ni apellidos.
¡Que la censuren ya!
Otra pieza clave del " Corpus Hermeticum" del Blog.
El alba de la competición narrada con calidez por uno de los padres fundadores.
Una nueva cumbre alcanzada.
Desde esta entrada nada volverá a ser lo mismo.
Fuck Liverpool¡. Bunch of bin dippers¡
Fuck Porcos Bravos ¡
"…it smells like cabbage and is full of hippies"
"Fran was not "Pedro" Falk but in fact a Spanish version of Hugh Grant"
a ver, en serio, que lle destes de beber a este tipiño ou con que comprou a súa vontade o lider enfanterribilista? xa estamos mariconeando?
bicos
Trucouse a racha. Pero sempre mellor en inglés que en castelan.Ainda que as duas son linguas imperialistas.
Forza Porcos¡
Evolución del Blog.
Primero trataba de lo interesante.La competición en si misma.
Luego empezaron los boniatos a usurparlo con sus historias inutiles.
Ahora estamos en la fase de culto a la personalidad con entradas afeminadas.
Directos a la dictadura.
Después de leer esto me queda claro que oficialmente ya somos los Franes Bravos o algo así. La próxima vez avisad para que pueda votar o dar mi opinión.
Espero que sigamos yendo a jugar a Inglaterra.¿O también se cambio esto?
Abrazos.
Pues que queréis que os diga.
A mi me gusta la entrada excepto por una nacionalidad perdida por ahí.Espero que se cambie.
I dont want to comment anithing, dont understand anithing, it's not in my languaje... may be they are jouking of us...
cabbage?
Yes, DJ Dennis is very generous.
Que se beseennn...
Que se beseennn...
Este blog parece los mundos de Yupi.
Que escriba de nuevo el Blackemperor ese, para volver a afilar los cuchillos y poder empezar a rajar otra vez de todo el mundo.
Queremos crónicas llenas de sangre, sudor y lágrimas, que parece que los Porcos van de paseo y cachondeo a England y nada más lejos de la realidad.
Van a defender una patria
Por fin me quedo claro.
Thommo le ofreció matrimonio a Fran en el Bar Gran Cañón de Pontevedra.
Para celebrarlo, se juega un partido de futbol cada ano.
La penitencia del que pierde prefiero no imaginarla.
De rodillas.
Cuando los Porcos Bravos vinieron a buscar a los Stags,
guardé silencio,
porque yo no ERA un Stag,
Cuando encarcelaron a los que no beben cerveza ,
guardé silencio,
porque yo bebo cerveza,
Cuando vinieron a buscar a los anglófobos,
no protesté,
porque yo soy anglófilo,
Cuando vinieron a buscar a los que NO veranean en Bon,
no protesté,
porque yo veraneo en Bon ,
Cuando vinieron a buscarme,
no había nadie más que pudiera protestar, porque el mariconeo de Thommo en esta entrada es .......
Carallo para el publirreportaje. Haced públicas las tarifas porque O Grifon debe untar de cojones y lleva mucha ventaja.Otros locales de Pontevedra necesitan esta publicidad.
Espero que acepteis locales heterosexuales.
Porcos y Stags, amigos para siempre.
Amor viril a la lumbre de una hoguera.
Cuando acaban los partidos, se duchan juntos. Seguro.
Porcos Stags, Sheffield Bravos, monta tanto, tantos montan.
Ha, ha, ha, ha some of the comments are very funny. Some posters have managed to turn an innocent light-hearted anecdote about the creation of the Anglo-Galician Cup into Brokeback Mountain Part 2. Fucking brilliant!!
Anyway fellas, I'm off to saddle my horse ready for a 04:30 start tomorrow morning. Destination Pontevedra.
Hasta manana Porcos - pintas, pintas and mas pintas.
Save The Galician Ales!!
Se veia venir.
Primero apología del Rugby, el deporte más gay que existe.
Luego exaltación del consumo masivo de salchichas de medio metro.
Finalmente, vomitiva y pública carta de amos entre los Padres del engendro.
Lo reconozco. Estoy enganchado.
Tengo una teoría.Esta competición no existe.
Blackemperor, f.m, willy y thommo son la misma persona. El o ella tiene trastorno de personalidad múltiple y padece de xenoglosia.De hecho es quien escribe todos los post.
Ya acabé la traducción.Puta manía de escribir en cualquier idioma menos en español.Ahora lo tengo claro. Origenes regados en alcohol como Dios manda gracias a dos hombres que se encuentran de noche y se entienden.Vaya tren de emociones.Que dure para siempre este torneo.
Como presidente de la Peña española de los Sheffield Stags
( S.S. bonitas iniciales) aprovecho este espacio para darle la bienvenida a Thommo, alma mater del equipo inglés al que apoyo, y animarle a que escriba más y no deje que este Blog se convierta en un mero vehiculo propagandistico del equipo porco.
¡ Que desastre!
Como en el siguiente partido no os forreis a hostias, esto va a ser un hazmerreír.Algo tan grave como esta carta de amor sólo se puede lavar con una crónica que sea un parte médico y fotos que prueben que la patada más noble fue a la altura del esternón
Ista aldraxe a vosa virilidade só pode lavarse co sangue dos veados.
A por eles.
Aquí no hay Dios que entienda nada. No porque esta en inglés,que también si no porque cada vez que alguien escribe algo con corazón hermoso,bonito,enternecedor empieza el tiro al pato,las puñaladas, los comentarios soeces, las alusiones personales.Da gusto ver que los Stags tienen un capitán tan sensible.Que cunda el ejemplo.
27 de octubre de 2009 0:58
Anónimo Porco Celta dijo...
¡Raios,lóstregos e tronos!.Tres entradas seguidas no Blog escritas en galego.Xa é oficial.Estou no ceo ou no inferno.Non hai outra explicación.Nin a quero.Forza Birra´s ( equipo mais pandego) e Forza Porcos.
XA TOMACHE POLO CÚ PORCO CELTA
No confundáis la amistad con el amor.Aclarado esto, esta bien que se escriba acerca del inicio de la A-G Cup para que la lnueva egión de conversos que tiene esta competición se enteran de algo aunque sea en un idioma que no controla ni god y se corra el riesgo que algunos post se pasen de la raya.
Con tanta acumulación de fechas, nombres de bares, número de jugadores,tediosa relación de lugares gallegos y encima en inglés me quedo menos claro que antes de que va esta jodida Copa.Vaya forma de narrar los origenes.
Pero como no todo es rajar espero que al final el amor triunfe y coman perdices los unos y los otros.
ESTA ENTRADA HAY QUE ENTENDERLA MÁS ALLA DEL GUIRI-GAY IDIOMÁTICO Y REQUIERE UN ANÁL-ISIS MÁS PROFUNDO DE LO HABITUAL EN ESTE BLOG.YA EL SIMPLE HECHO DE QUE LOS EQUIPOS SE LLAMEN LOS STAGS Y LOS JABALÍES ES UN LLAMAMIENTO NADA DISIMULADO A LA ZOOFILIA.
DADLES TIEMPO.ACABARAN ADOPTANDO EL GRIEGO COMO LENGUA OFICIAL.
La piedra más importante en una construcción es la piedra angular. En tiempos antiguos, ésta se ponía primero para que sirviese de referencia para las dimensiones del edificio y a través de la cual se unían las paredes. Esta entrada de Thommo cumple a la perfección esta imprescindible función. Viaje sincero y emotivo al corazón de nuestros origenes comunes, al lugar del que todos procedemos, a la Gran catedral de la A-G- Cup
Empezó esta segunda temporada del Blog marcada por la urgente necesidad de explicar en formato de trilogía tantos porqués.
Dos perpetradas por Willy Ford acerca de los desharrapados del Birras K.K. Klav. La tercera que combina una incómoda justificación sexual con un deslavazado recorrido por la geografía gallega antes de que naciese la Madre de todas las Competiciones.La firma un tal Thommo que se tomó antes de ponerse manos a la obra.
Se me antojan vanos esfuerzos. Lo que os hace únicos es este halo críptico que tan bien defendíais hasta hace poco.No lo pierdan.
Esta aportación inglesa es como la lenta retama que con fragrantes hojas adorna estos campos desolados.Flor en este desierto absoluto que abarca toda existencia física y moral y cuyo único límite es la muerte del futbol por culpa de esta pseudocompetición.
Subsanado el gran incoveniente de la nacionalidad, la entrada le ha quedado sensiblemente perfecta.Publicada en el momento justo,adornada por los plumajes de la causa OWl/Moucha y llena de verdades como puños.
Espero que sea la primera de muchas y se consolide como el puerto de entrada para un masivo desembarco de NWBSP [ New Wave Of British Sheffielders Post].
Thanks.
Welcome Thommo a esta nave del olvido,a esta cárcel de la imaginación.
Bienvenido Thommo a esta perenne fuga de nuestra edad, a este museo a Peter Pan, a este engaño acerca de nuestra habilidades y virtudes futbolísticas.
Benvido Thommo a la apertura de armarios, al culto desmesurado a la cerveza.
Pero sobre todo welcome a ponerte libremente a la diana, a caminar hacia el paredón, a mostrar la cabeza a la gullotina.
Que no sea la última.
De la nave de los locos llamada
" la anglogalician errante" hasta el merecido cadalso de la guillotina. Ese es vuestro trayecto natural. Lo sabeis.De ahí vuestra huida hacia adelante mirando hacia a trá en todas vuestras entradas.Hoy toca Bon, mañana todo el alcohol machote que bebimos en Pontevedra con los perros ingleses , pasado aceptamos pachanga de amiguetes como competición internacional.
Tantos escritores distintos o pseudonimos para alabar la misma mierda.
Ejemplo II. Los Ingleses son la primera nación en el género dramático.Y en el humorístico.
This Blog is a tale told by several geniuses.Practical joke.
Come On Stags ¡
Cuando la hierba púrpura está en el apogeo de su color,apenas se distinguen las demás hierbas del campo.Lo mismo pasa con la narración de Thommo. Os machacó al resto desde la sinceridad y sencillez de su prosa.Ahora que hagan lo mismo en el campo los Stags con la banda de vividores.
ESTA ENTRADA ES COMO UNA DE ESAS ANTORCHAS QUE ILUMINAN DE VEZ EN CUANDO, LA NEGRA NOCHE POR LA QUE CAMINAMOS.
LA LUZ NOS GUÍA DESDE SHEFFIELD Y DESLUMBRA A TODOS CON SU ESPLENDOR.ALGUNOS QUIEREN APAGARLA CON CUBOS DE FALACIAS BRAVES.NO VAN A CONSEGUIRLO.
QUE CUNDA EL EJEMPLO EN LAS SOMBRÍAS TERRAS GALEGAS.
Dios da bebida a estos borrachos que se despiertan al amanecer.
Farfullando sobre las rodillas de Belcebú, totalmente destrozados,
Cuando una vez más espían a través de las ventanas de los pubs de Sheffield
Acechando, el terrible puente pontevedres cortado del día.
E inventan una nueva competición
Que sólo puede llamarse como la llaman.
Todo empezó como se cuenta aquí.
The future? There´s no end to it.
Invitado al palco de honor para la próxima edicición de la A-G-CUP estará Gabriel Hanot , que siempre ha elogiado esta competición que tan sólo tiene,por ahora dos años de antigüedad: "La Copa de Europa empezó como una tontería y miren dónde está ahora".
Si perdida y gastada ésta la perdida y gastada palabra
si la inoida, la no dicha
palabra no está dicha ni oída, aun es la no dicha palabra, la palabra inoida, la palabra sin palabra, la palabra dentro del Blog y par el blo y en la oscuridad brilló la luz de las palabras de Thommo.
Porque Thommo arroja claridad sobre la noche de los tiempos de la AngloGalician.Por fin alguien que lo hace.
Como lo veo, ¿?
Canto de amor etílico a una competición.
No hay que leer entre líneas,ni entender más de lo necesario, ni dar la espalda a la realidad.
Por eso del atractivo nominal: O.P.S. or T.S.S.
Los segundos mejor que los primeros.
Hops,Reformation,bays and BEER
came into ENGLANGD all in a year.
Later come The Galiciansthe next season with more Beer and this Traditional Tournament was born and noy its just is a classic
Dos links interesantes que os gustarán:
http://cavanarda.blogspot.com/2009/12/quen-molesta-seleccion-galega.html
y http://futbolnoesfutbolfutbolismos.blogspot.com/2009/12/elogio-de-berlusconi-aunque-sea-solo.html
Éste fue el momento de tensión entre el nacer y el morir, el lugar solitario donde nuestros sueños se cruzan entre rocas azules , blancas y negras que no permiten que nos engañemos con mentiras,que no permiten que nos separemos
QUE DEJAN QUE NUESTRO CLAMOR LLEGUE HASTA TÍ, Anglo-Galicia Cup.
THOMMO, SI VIMIERAS AQUÍ TOMANDO CUALQUIER RUTA,DESDE CUALQUIER LUGAR, A CUALQUIER HORA O EN CUALQUIER ESTACIÓN DEL AÑO.NO HABRÍA DIFERENCIA :TENDRÍAS QUE DIFERIR SENTIDO Y NOCIÓN.NO HAS VENIDO A VERIFICAR, NI A INSTRUIRTE O SACIAR TU CURIOSIDAD O PREPARAR INFORMES, VIENES A EMBORRACHARTE DONDE LA BEBIDA TIENE VALIDEZ
VIENES,AQUÍ, LA INTERSECCIÓN DEL MOMENTO SIN TIEMPO.
ES INGLATERRA Y ES GALICIA.
NUNCA Y SIEMPRE.
Y EMPIEZA EL PARTIDO.
UN DÍA EN EL BLOW JOBS, A.K.A. MAMASUNCIÓN, ME CONTARON COMO FUE EL PRIMER ENCUENTRO ENTRE THOMMO Y f.m.
Aoiro la historia en este blog porque fue el inicio perfecto para esta relación que nos arrastra a todos.
Pongamos en situación.Ambos bebidos pues acaban de discutir acerca del Steel City, Thommo toma la iniciativa :Asomaba a sus ojos unas risas ,
y a en los labios de f.m. una frase de de fundar la competición
Habló el orgullo y enjugó su llanto,
y la frase en los labios de f.m expiró.
Yo voy por un camino en Sheffield , él por otro en Galicia,
pero al pensar en nuestro mutuo amor
yo digo aún: "¿Por qué callé aquel día?.
Y él dirá: "¿Por qué no me negué más yo?".
Y tuvimos que esperar hasta The Fat Cat,septiembre de 2007.
ME PARECE BIEN QUE NUESTRO BLOG ESTE TOMADO O THOMODO POR ESCRITORZUELOS DE SEGUNDA QUE SE EXPRESAN MAL, EN DIALECTOS INUTILES Y SEPTENTRIONALES CUYO UNICA FINALIDAD ES PARA COMUNICARSE CON BIENES SEMOVIENTES. ME PARECE BIEN LA CONSTANTE DEFENSA DE LA SODOMIA COMO FORMA DE RELACIÓN FISICA ENTRE DOS HOMBRES, YA ARDEREIS EN EL INFIERNO, CABRONES¡
PERO LO QUE YA NO SE PUEDE AGUANTAR, ES LA CANTIDAD DE PALABRAS A MEDIO ESCRIBIR, SIN SIGNIFICADO,MAL EMPLEADAS, MAL ACENTUADAS O SIMPLEMENTE INVENTADAS QUE PUPULAN POR ESTE BLOG.
VALE QUE SE USA PARA HABLAR DE FUTBOL ENTRE CERDOS Y CIERVOS PERO UN POQUITO DE POR FAVOR.
QUE DAÑA A LA VISTA ACUALQUIERA.
BLACKPEDO CENSURA, JODER.
La gente acabará
hablando en japonés.Hubiese sido útil en Rugby:
Watashiwa nakanai,
Kimino egaowo mirunitsuke,shiawaseni naru...
Watashiwa nakanai,
Odayakana kazewa watashino kokorowo odayakani suru kara
Por lo expuesto, estoy de acuerdo en todo con mi predecesor.
Excepto en lo referente a que Blackpedo vuelva a censurar.
Un consejo para Thommo.Acepta tu realidad. Sal del armario y que los Stags nombren otro capitán más, más inglés. Bueno, igual esto se contradice.
Hermosísimo canto fraternal a la unión entre los pueblos inglés y gallego con un balón por medio.
Ahora explicad de una puta vez de que va realmente esto de la Anglo-Galicia Cup porque estoy intrigado.Cada vez que creo que entiendo algo hacéis una entrada que me vuelve a liar.
Felices Fiestas.
holas amigos dende a guarda o dexexo feliz nadal e prospero ano novo Ruben Verde Lomba
Vuelvo a casa por Navidad.¿ Para cuando una guía de todos los sitios y países donde ha estado Thommo desde 2001?.Porque con tanto secretismo y falta de datos y fechas es díficil seguirle la pista.No me extraña que a los Stags les vaya tan mal últimamente cn un capitán tan errante.
Vuelvo a casa por Navidad.¿ Para cuando una guía de todos los sitios y países donde ha estado Thommo desde 2001?.Porque con tanto secretismo y falta de datos y fechas es díficil seguirle la pista.No me extraña que a los Stags les vaya tan mal últimamente cn un capitán tan errante.
Amigo barriga cervecera. Dos puntos:
No sólo vuelves a casa por Navidad sino que vuelves dos veces, figura, que eres un figura.
Supongo que la presión que hace el líder supremo para llegar a los tropecientos mil post hace mella en algunos pero con esta carta de amor hacia su persona enviada desde Sheffield,debería bastarle por ahora.
Un saludo a todos.
No es para desanimar a los ingleses a que escriban pero con un capitán tan emotivo,delicado y sensible como Thommo y un equipo tan cargado de años y kilos, ahora entiendo las dos victorias seguidas de Os Gordos Bravos.Que de seguir esta tendencia no serán las últimas.
Lo dejo así. Estas entrañables fiestas se merecen una tregua.Y los hunos, los unos y los otros, la canción-villancico del enlace.
Thanks to all for your comments, complimentary and non complimentary, they have made the post a success and have caused much amusement.
I'd also like to say thanks to our Galician friends on behalf of those that visited Galicia in November for Gallo's 40th Birthday. Big thanks from myself, Shabba, Homer, Dr Love, Gallo, Mark Hilton, Mark Jones, Guv, Chel, Jason, Phil, Roddis, John and Sammy Lee.
2009 was not successful for the Stags but at least we still lead 3-2 and we produced the Number 1 CD for Christmas in Pontevedra. The lyrics for the second CD are already written!
Feliz Ano Novo, Happy New Year. 2010 will be a successful year for the Stags with victory home and away. Prepare Porcos!
¿ Sé toleraría que un enmascarado arengase al pueblo o quisiese hablar ante una asamblea,y que encima atacase a otros y los cubriese de reproches? ¿ No se le haría acelerar el paso hacia la puerta a base de puntapíes?. La libertad de opinión en este Blog debería estar limitada al menos por la prohibición de todo anonimato y del uso de seudónimos, a fin de que todo que escribiese algo aquí,megáfono mundial que tan lejos se oye,responda de lo escrito con su honor,en caso que lo tenga, y si carece de él,para que su nombre neutralice el efecto de lo que dice.
Por cierto Thommo, se te quedó una declaración de amor a ....Galicia, un poco cursi.
Gracias a todos vosotros.
Gracias a Shabba, Homer, Dr Love, Gallo, Mark Hilton , Mark Jones, Guv, Chel, Jason, Phil, Roddis, John, Sammy Lee and Thommo.
Gracias por vuestro buen gusto a la hora de elegir destino.
Gracias por vuestro buen hacer, saber estar,beber, y beber en todo momento.
Gracias por demostrar que un Spin-Off puede estar a la altura de la idea original.
Gracias por reforzar con vuestra presencia todo lo que nos es común y nos hace afines.
Tarjeta amarilla por ser el ejemplo viviente de que la locura del demiurgo oscuro merece la pena.
Tarjeta roja por vuestros vicios gastronómicos. ¡Aprended a comer bien de una puta vez !
Más nombres añadidos a esta mitología que va directa a ninguna parte.
Más espacio cerebral malgastado en memorizar a los héroes del Spin-Off de noviembre.
Pese a todo,saludos a todos ellos,esperemos más intervención inglesa en las entradas y comentarios pero sobre todo aguardamos una exposición fotográfica de M.H. ( El del hotel) por estos lares.Please,please.
Ahora que se puede hablar y escribir del spin-off inglés,ahora que se levanto el secretismo acerca de los nombres de la tripulación sheffielder,reseñar la magnifíca sesión matinal del sábado 28 de Noviembre de 2009, con un recorrido de tascas enxebres que paso a enumerar: "O´Pino,a.k.a Choletas,a.k.a O Gregor´s".
"O´noso Bar,a.k.a The Hill".
" La Navarra".
" O Cortello" donde Os Porcos están como en casa.
Todo rematado en " Casa Susa",Poio,donde 26 comensales le dieron al cocido y al alcohol de toda graduación con saña, por la suma total de 490,50 € y la cara de Gallo cuando le dimos su regalo,no tuvo precio.
Gracias a Basso,por su extraordinaria gestión con el tema del Parador y a todos los involucrados en el tema de principio a fin, por su buen hacer y beber.
Ahora sí que creo que el infierno es una edición de bolsillo de este Blog,excepto cuando escriben los Stags en su inglés de Yorkshire.
Ahora que por fin la traduje,comento a Thommo que el valor que tiene la narrativa al representar unos hechos reales- Su primer viaje a Galicia- surge del deseo de hacer que estos muestren una coherencia,una integridad,una plenitud,una ebriedad y una conclusión dentro de la representación de la vida que es y sólo puede ser imaginaria o en su defecto parcial en sus recuerdos ante los comienzos de la Anglogalician Cup.
Resumen: Thommo,a traducir hijo,que la venganza es un plato que se sirve frío.
Una impresión semejante fue, me temo la que obtuvo The Grinch (Post 56)que comentó que los Stags "eran un equipo tan cargado de años y kilos"
Sí,replico yo ahora,parecen cargados de años y kilos,pero ustedes no encontrarán a nadie que luche y juegue tan bien como ellos.
Todavía 3-2.
Ahora se puede confesar.La irrupción en 2007,de una horda de ingleses en Pontevedra,provocaba ciertos recelos. El soldado/viajero inglés,bien alimentado con carne y cerveza,calentado con ginebra y whisky,e intimamente persuadido de su propia superioridad racial sobre la chusma extranjera a la que debe enfrentarse, es un magnifíco combatiente/jugador y un grave peligro para la seguridad.Ahora, lanzada a moro muerto,podemos decir que los temores eran infundados.
¡Estos ingleses! Muchos de ellos son dados a la bebida y al alcoholismo igual que los gallegos.Como están acostumbrados a la cerveza,los vinos y licores extranjeros no les sientan bien y en otros paises atlánticos, más al sur que el suyo ,les provocan resacas intensas. Aun así se portan bien cuando nos visitan.
We can imagine, a thoughtful Thommo in the airport, looking the sheffielder bunch: "I don´t know what they do the galegos,but by god they frighten me".
Never mind.They are top fellas.
Wer,wenn ich shriee,hörte mich denn aus der Engel Ordnungen?Denn das schöne its nichts als des Sherecklichen anfang.
Gelegen kommen Thommo.
Echo de menos una cita, que encabece esta carta de amor.A Galicia,se entiende.Algo así como " a los Porcos Bravo ,que después de haberme dicho que la amistad con los ingleses era imposible nos condujeron al oasis de la Anglo Galician Cup" o alguna chorrada similar.Quizá, para la próxima misiva.
El hombre sabio debe poder no sólo amar a sus enemigos ( Porcos Bravos) sino también odiar a sus amigos ( Stags). Y escribir sobre ello sin avergonzarse.Felicidades Thommo, por tu equilibrio emocional.
Una frase me remueve las entrañas;"Two of his favourites being O Grifon and The Highlander".Este último me hiere.
Mi Scottish Higlander querido.El mejor pub que tuvo Pontevedra.Gracias a mí. Pena que pese a todos mis esfuerzos y saber hacer, las cosas fuesen tan mal.No sé puede luchar contra los elementos.Hubo una conspiración para hundirme.Lo lograron apesar de mi coherencia.Pena no haber llegado a tiempo para ver el nacimiento de esta competición y a los rampantes Porcos Bravos.Gracias Thommo por el recuerdo.Os dejo con un lamento de gaita para darle banda sonora, a lo que pudo haber sido y no fue.
The god Woden, after whom 'Wednesday'( Sheffield Owls) was named, bless you Thommo and your Sheffield Stags in the HOLY WAR against the southerners heretics, called Porcos Bravos.
El amigo inglés.Mi deseo más gallego para él, para todos ellos,Stags y seguidores:¡Larga Vida y sepultura en al tierra natal!
The relationship between the SHEFFIELD STAGS and the PORCOS BRAVOS is based on trust and understanding.
They don't trust us and we don't understand them.
En esta época oscura la gente siente el ansía de la cruzada,y los piadosos Stags deseaban visitar tierras y distantes santuarios en países extranjeros;especialmente desde los lugares más recónditos del condado inglés de Yorkshire llegaron a Galicia,al reclamo de Thommo, para enfrentarse a Os Porcos por el nuevo Santo Gríal.E iniciar la aventura.
Traducción a la entrada de arriba:
Los Stags, amantes de la fiesta como cualquier británico que se precie, llegaron, bebieron a dios y se fueron tan perjudicados como llegaron. Dejaos de épica barata y llamad a las cosas por su nombre.
The devil is not so black as he is painted.O cuando el diablo se aburre, mata Porcos a cervezas.
De otro modo no se explica este homenaje entre rivales.
Los Porcos se matan ellos solos Cypher y el diablo se divierte.
Npw then Paul MacKenzie, the Highlander was a dream not only for you but for those that could enjoy the ales, and those lucky enough to be able to see through the darkness ;-) The sound of the bagpipes remains...
Oyendo hablar a un hombre, fácil es
acertar dónde se thommo la primera cerveza a la luz del sol;
si os alaba Inglaterra,será inglés,
si os habla mal de Francia, será inglés,y si quiere ser galego, es inglés.
Un inglés vino a Pontevedra/ por ver la ría y el mar / y al ver a las gallegas, / ya no se quiso marchar / Vale más una gallega / con su cara bonita, / con su gracia y su sal, / que todas las pintas inglesas / con su falta de gas.
Desde las perspicaces notas de George Borrow acerca de Galicia,allá por el siglo XIX,nunca un escritor inglés se habia acercado tanto al alma gallega como vuestro Thommo,uno de los padres fundadores.
Me hubiera encantado conocer Pontevedra.Pero creo que mis planes de ir este verano han tenido un pequeño contratiempo.
Problemas de familia que el albariño o el barrantes podrian agravar.
Y así empezó una de esas amistades inglesas que empiezan por excluir la confidencia y que muy pronto omiten el diálogo
Hay cosas que se nos refieren como si fueran históricas y que jamás han sucedido y que eran imposibles como hechos materiales y otras, aun siendo posibles, tampoco han sucedido.
Thommo y main porco deben reflexionar sobre ello.
Stags y Porcos a la expectativa de una apocatástasis.
-Stag John Doe: What in God's name do we have in common with the Galicians?
-Thommo: Our ales, sir!
-Stag John Doe: The galicians have no beer , they have Estrella Galicia ¡
Un amigo es una imagen que tienes de ti mismo.
Stags y Porcos formados ante el espejo de la Anglogalician Cup.
Españoles e Ingleses: dedicaos a imitar a los inimitables gallegos.
Sólo deste xeito, mejoraréis.
Galizalbión Rules ¡
la primera noche,entre los suyos
río,bebió y juró;
Entre los Stags era un bebedor más
que nunca destacó.
Hoy ante el ceñudo enemigo porco,
se yergue,retador.
En nombre de Engerlund y de la corona.
Modelo de valor como
no hay parangón.
O non é cunca de té de todo o mundo,máis a cervexa é o berce desta fermosa contenda.
La cualidad dominante del pueblo inglés es su manifiesto desinterés por la lógica.No es de extrañar que al entrar en contacto con un pueblo tan pagano y apegado a lo mágico de las brumas como el gallego,naciese este engendro llamado anglogalician cup
En 1750 la Royal Navy concedía a cada hombre una ración de media pinta de ron y un galón de cerveza ( cuatro litros y medio)al día.Sí,al día.
En 2007 ,Thommo duplicó esas cifras a los Stags durante su estancia en Pontevedra.
Así nació la anglogalician cup
Estos pensamientos de sangre,cerveza y football,
¿Qué es lo que les habrá dado vida?
más importante
¿ Quíenes ?
De esta sencilla manera Galicia,en la esquina occidental y verde de la la península ibérica ,paso a tenner cinco provincias con la incorporación de Southiño Yorkshire,capital Sheffield y el histórico condado de Yorkshire se enriqueció con el Galicia Riding de a little Down Under.
que fors aus ne le sot riens nee
Día 27-4-2007.De mi querido diario:¡ Los ingleses ! ¡ los ingleses!
¡ Qué vienen los ingleses !
agl´occhi griffani les espera la gallega grey.Reservo la habitación del quinto piso;nunca se sabe que puede suceder con esta gente que sólo bebe cerveza caliente.La policía ha tomado las calles.No me caen muy bien los goddams,a priori aclaro,porque aún no conozco a ninguno personalmente.
He rechazado la oportunidad de enrolarme en una extraña secta llamada porcos bravos que van a enfrentarse a ellos.Me lo ofrecieron dos tipos extraños en un pub del casco histórico.
No por cobardía refuse,qué va,más bien por aquello de que si no hay que ir no voy.Ahora cae la noche sobre la ciudad y todo aparenta calma.Se rumorea que el único incidente,ha sido con un inglés al que le sentó mal el barrantes;quienes parecían mejor informados afirman que va a ser alimentado y alojado en algún castillo real a expensas de su generosa eminencia.
Happy is England! I could be content
To see no other verdure than its own;
To feel no other breezes than are blown
Through its tall woods with high romances blent:
Yet do I sometimes feel a languishment
For skies Galician,
Happy is England, sweet her artless ales;
Yet do I sometimes feel a languishment
For seas Galician
Estas amistades románticas se dan entre ingleses o puede que alemanes,pero no entre los gallegos.Creo que son muy positivas si no duran demasiado.
A falta de otra cosa para hacer y con el fin de pasar el rato, empezaron a discutir sobre el origen del mal.
-El mal procede de la cerveza -declaró el stag, que fue el primero en abordar el tema-.
-No; el mal no viene ni de la cerveza ni del amor húmedo de una huérfana -arguyó un porco bravo lustroso-El mal viene de la ira por la falta de cerveza y de huérfanas.
Finalmente intervino el búho sabio con garras afiladas como blades
asentado sobre la rama de un carballo y dijo lo siguiente:
-No es lo que dice el porco o el stag, la fuente de nuestros males, sino que Thommo y mainporcos no supieron quedar callados.El segundo les dijo ven,y ellos lo dejaron todo.Ahí nació la anglogalician,ahí nació el mal-
Pero lo que es más destacable aún es la comprensión que recibe por parte del propio Porco Bravo en las calles de Pontevedra, que responde "Porque son nuestros amigos" a la pregunta de por qué no matan a los Stags que estan bebiendo en el Choletas.
No puede ilustrarse mejor una entrada.
Con dos trazos,sencillos,limpios.
Un par de tiradores de cerveza y se cuenta toda una historia.
Thommo vuelve a demostrar porque es el autor más cualificado del blog.
Y porque los Stags golean en todos los frentes.
No se puede decir más con una simple foto.
Felicidades Thommo.
El largo texto,el largo adios y el dulce sueño.
De repente,esta visión.En un zarzal de palabras en inglés.
Dos,una pareja ,un par de instrumentos de bombeo cervecero y así se resumen 3 años de lágrimas y sonrisas.
Tan fácil.Tan difícil.
Sobre dos grifos de cerveza puedes crear un imperio o una anglogalician Cup o que las dos cosas sean una misma, pero nunca sentarte sobre ellos,a no ser que
eso te guste.
-Una Pride of Sheffield Best Bitter.
-Forgive me,sorry.
-Joder,la cerveza con el wild boar en the pump machine.
-Sorry fella,then you ask me for a Porco´s Bravos Ale.
-Lo que tu digas,fela.(Ción)
-Any else?
-Si,eniels,(Golfista) un 19 a 8 en la VII.
Dadme dos grifos como esos de apoyo y moveré el mundo.
Y si no puedo montaré un torneo oficial.
Y si falla,un amistoso internacional.
Y si no puedo,un trofeo apañado entre gente de Sheffield y de Galicia.
Y si todo es en vano,frustración y desencanto, un partido anual de rugby 7.
Cuando cuaje,ya le puse nombre: The Anglo Galician Cup.
Una pinta de Ringwood best bitter.
La otra no me gusta.
Todo lo que ha existido,existe y existirá,multiplicado por todas las cosas que pudieron ser y no fueron,se concentra en una diminuta espiral vertiginosa llamada aleph.Aquí nace,nacerá y nació la anglogalician cup,las veces que fuera menester.Sus dos lanzas que parecen grifos de cerveza,la custodian.
Competición fálica por excelencia.Nada por lo que sentir orgullo.Desde la lamentable elección de esta fotografía para acompañar al texto hasta el grito de los bosques traducido en jabalí y ciervo.Nada de que presumir.
El del jabalí parece más grande y más gordo.
El grifo,escribo acerca del grifo.
Esa Ringwood con unas tapas de barrita de lomo.
Un éxito entre las huérfanas.
A lomos de mi tractor.
En sí misma, toda idea es neutra o debería serlo; pero el hombre la anima, proyecta en ella sus llamas y sus demencias; impura, transformada en creencia, se inserta en el tiempo, adopta figura de suceso: el paso de la lógica a la epilepsia se ha consumado en un río de cerveza. Así nacen las ideologías,
las doctrinas y las farsas sangrientas.
Asi nace la Anglogalician Cup.
Las cosas siempre ocurren dos veces en la historia de la Anglogalician CUP: la primera como tragedia (grifo izquierdo) y la segunda como comedia (grifo derecho).
Érase una vez que vivió en tiempos pasados, en la isla de Albión, un joven a quien los senderos de la virtud no ofrecían encanto alguno.
Aburrido, reunió a sus amigos,les bautizó como Stags y les llevó a Galicia para rivalizar contra una manada de jabalíes.
El aburrimiento mata.
Y colorín colorado este cuento no se ha acabado.
The Mother of All Football competitions.
Si la Anglogalician Cup no existiese,sería preciso no inventarla.
Hunch.Just a hunch.The anglogalician cup will be a completely useless competition.
La gran diferencia estriba en que los Stags beben en bocks sobre todo en primavera ( spring) y los porcos bravos beben en pintas,debe ser en homenaje a sus idem.
Todo lo que necesitan para hacer una comedia es un campo de futbol, un ciervo y un jabalí.Son unos grandes,hay que decirlo todo.
El nacimiento de una competición.
Argumento:Inexistente pero vamos a intentarlo.
Esta entrada en particular y el blog en general retrata las aventuras y desventuras de dos equipos, a veces amigos,casí siempre enemigos que representan el norte y el sur de Galizalbión,mar de Fora mediante,durante los últimos tres años.Quedo somero pero aseado.
Polémica: Toda la del mundo.
Técnica: Futbolísticamente hablando nula.Tanto Porcos como Stags.
A la hora de beber cerveza,insuperable.
Chao,chaito.
Os envidio gusanos de mescal afortunados,habéis visto el nacimiento de una noble heterotopía.
Ciervos y jabalíes,nadie en el bosque nos puede invitar ya, a una cerveza.
Las monopolizamos todas.
Crom, jamás te había rezado antes, no sirvo para ello, nadie, ni siquiera tú, recordarás si fuimos hombres buenos o malos, por qué luchamos o por qué bebemos, no, lo único que importa es que dos se inventan esta competición,por ella se van a enfrentar a muchos que la envidiaran, eso es lo que importa, el valor y la iniciativa te agrada Crom, concédeme pues una petición,haz que la AngloGalician Cup sea un éxito en Galicia,en Inglaterra,en el mundo y en Galizalbión, concédeme la venganza,la huérfana,la jarra y el tractor, y si no me escuchas ¡vete al infierno!
The Anglo-Galicia Cup cuyos origins se narra aquí y The Anglogalician Cup que títula el Blog,¿ Son la misma competición ?¡ Son torneos paralelos? ¿Rivales?;
expliquen algo,¡ Coño!
Desarrollas una tesis,la contradices con una antítesis,y resuelves la contradicción con una síntesis.De paso,te emborrachas con un nativo de Sheffield y fundas The Anglogalician Cup.Más fácil,cerveza.
Tour d´horizon.
Galizalbión piensa de un modo iluso,así que le daremos la competición que se merece.
My hands you may retard or may advance,
my heart beats true for England as for Galicia
The first condition of understanding a foreign country or town is to smell it.
smells like cabbage and flowers? :Pontevedra
smells like garlic: Spain
The origins of the picture...a story of simple coincidence.
Taken in the Psalter Tavern, Sheffield (home of the Porcos when in Sheffield), before the Stags and Procos trip to Thornbridge Brewery.
The brewery tour was a success - that can not be said about the tour of the Porcos.
No existen las coincidencias en la tragicomdia de la Anglogalician Cup.La ruta lleva trazada,tiempo ha.Stags y porcos están desbrozando los senderos.Los dos tiradores,realmente son puntos kilómetricos.
Thanks Thomo because you remenber me.
But... Im sorry, Im a PORCA, so I wish a victory of Porcos in the VII.
They are very machos
Fancy a pint of anglogalician cup ?
A trophy to watch,any time, any place, any where. Pure magic.
Galizalbión calling or english pints in Galicia.The birth of a clash of titans.Cervos versus wild boars.Rumble in the forest.
Huelga decir que la idea es brillantísima.
Pocas veves,las vocen de una generación de Galizalbión,han visto culminados sus anhelos de cerveza - y otras cosas-,con la plenitud que le es inherente a la The Anglogalicia Cup.
No puedo evitarlo.Leo esta entrada y pienso en el juego de " Happy Families".Con mucha cerveza y poco football.Eso sí.
Los porcos bravos no quieren a sus torneos con buenos principios.
Tres a cero en dos años.
Pero viendo la fotografía,no me imagino empezar mejor el día.
Cualquier día del año.
Inspira para fundar una,por ejemplo,The Anglogalician Cup
Por cietro,las mías del grifo de la derecha.
Una foto muy apropiada para narrar el nacimiento de una competición deportiva.Si todo poder conlleva una gran responsabilidad,toda barriga cnrvecera contiene unos cuantos hectolitros de cerveza.
¡Y cuanto amor, besar,adorar una barriga cerveceza!¡cuanta paciencia cuando un porco llega a casa y dice que esta en no se dónde y cuantos poemas conto por el camino a huerfanas!Hoy no sé si quiero ser huerfana o mujer de un porquiño,tengo como morriña de carne y tierras ya no sé dilucidar entre carne de porco o ciervo y eso que estos ingleses por lo que sé son blandos,tengo dudas entre poemas...¡¡¡Ya estoy en el top !!!
La Anglogalician Cup es artículo de exportación;hacemos viajar a os porcos bravos en tractores nocturnos cargados de cerveza.
Los hombres que aman una misma competición son hermanos de sangre,incluso en la enemistad;si se ríen y beben juntos,sellan su amistad en un plano más extraordinario y elevado que el de las relaciones humanas normales.O una entre un ciervo y un jabalí.
It is a truth universally acknowledged, that a single porco bravo,or a single stag, in possession of a good fortune&health, must be in want of an Anglogalician Cup.
Right Pump: Pride.
Left: Prejudice.
Porco Bravo:- "Vamos a tomar una pinta de Ringwood Best Bitter"
Sheffield Stag:- "Llamaré a mi dentista"
Raíces profundas
There are four things to be aware of: the hoof of a horse, the horn of a bull,the cock of a porco bravo and the smile of an Englishman."
I travelled among unknown porcos bravos, in lands beyond the sea; nor England! did I know till then what love I bore to thee
Todas las generaciones se ríen de las modas pasadas, pero siguen religiosamente la nueva competición llamada The Anglogalician Cup, al amparo de nombres paganos como porcos o stags.Asi nos va.
A los ingleses se nos critica a menudo por nuestra aversión a los cambios,y lo cierto que nos gusta nuestro país precisamente por aquellos aspectos de la natulareza y la vida tabernaria que permanecen inalterables.Pero si surje algo como The Anglogalician Cup,no somos tan inmovilistas,
reconocemos caballo ganador y nos empleamos a fondo.
Tardará mucho tiempo en nacer, si es que nace, una competición tan buena , tan rica de aventura.
Tu justificas mi existencia: si no te conozco Anglogalician Cup no he vivido, si muero sin conocerte, no muero, porque no he vivido.
Ahora a chuparla.
Cuatro contra dos.
Someone shouted that we were all English. Why are we running? The English don't run. And so it went on. Having fled in panic, some of the supporters would then remember that they were English and this was important, and they would remind the others that they too were English, and this was important, and with renewed sense of national identity, they would come abruptly to a halt, turn around, and charge the Galician porcos bravos
Esta era la historia de una época, una leyenda, no la historia de dos equipos de football conocidos por stags y porcos bravos.
Resumiendo.Queda claro que el nacimiento de esta competición viene de atrás.
Con esos dos tiradores....de grifo.
Yo no sé si The Anglogalician Cup existe, pero si existe, sé que no le va a molestar mi duda.mis ciervos,mis jabalíes.
Creamos un idolo de nuestro miedo y lo llamamos The Anglogalician Cup.
The busy hum of stags&porcos bravos.
Apuntes en sucio a la Génesis del término Galizalbion. Fragmentos de conversación en los origenes de The Anglogalician Cup.
-Porcobravo:Galizalbion.Traducción libre por Tierra de los padres.
-Stag:Sí, tierra de los padres. Bueno, esa idea, "Vaterland", o "motherland" en inglés, para no confundir con "Vaterland" que parece exclusivamente alemán, esa idea es la misma idea, traducida, de "patria" en latín. Curiosamente, Groussac indicó la posibilidad de "matria", pero, claro, es un poco tarde ya, esa palabra resultaría muy artificial; pero vendría a ser "motherland" en inglés, lo de "matria". Quizá la idea de "tierra de la madre", bueno, por lo pronto es más segura que la idea de "tierra del padre", ¿no? (ríe): la paternidad es un acto de fe, como dijo Goethe, ¿no?; la maternidad es un hecho, bueno, que los porcos bravos y los stags reconocen, y que todo el mundo implicado en nuestra competición reconoce
El dedo en la llaga.
No podemos esperar nada bueno del cruce entre un inglés y un gallego.
Costa Da Morte ( De la Muerte).
Galizalbión ?
¿ Que coño de huérfana es eso?
Acabarán teniendo una chapita de gaseosa y le pondrán The Anglo galician ( Spain) Cup.
Al tiempo. Invernal y gris.
Onde queda aquí espazo para o Pride of London? Onde podemos votar aos mellores "pafs"?
Después de jugar contra ellos,y hacer la suma final de las sensaciones tales como que Pontevedra es ciudad oval ,sus barrigas de porcos bravos,las fotos de cerveza que nos ilustran despóticamente,el tamaño de los ingles,su estilo de juego;
el veredicto es que se debería jugar la competición al rugby.
Así pueden jugar con las manos y aprovechar el tercer tiempo sin rubor.
Amén de no tener que responder siempre que The Anglogalician Cup se juega al football.
Siempre hay una gran mujer detrás de cada idiota o como detrás de cada gran competición de futbol/rugby hay una gran cerveza inglesa.
Felicidades a la Anglogalician Cup y a los Stags.
No es el mcguffin,u objeto detonante del conflicto,el que tiene importancia,sino la Anglogalician Cup que éste suscita.
Una competición nacida con una cuchara de plata en la boca y una pinta en cada mano.
El próposito del poder es el poder.
En el sistema autofágo de The Anglogalicain Cup,el próposito es no perder nunca a la orejona de peltre.
Toda competición deportiva es un proceso de demolición.
Y uno,cómo que no puede evitar pensarlo a diario.
¿ No os pudisteis haber quedado quietos,callados,bebiendo cerveza en vuestros respectivos paises, o haber cerrado todas las piernas, antes de parir la Anglogalician Cup y demás dislates al alrededor ?
Que el mundo ya tiene bastante con lo que tiene.
-Gracias por dejarme expresar en libertad.
El fútbol es uno de los mayores crímenes de Inglaterra
La necesidad que tienen los seres humanos en sociedad o porcomunidad de vestir a otros hombres,huérfanas y porcos bravos con los fulgores de la leyenda, y en consecuencia de fabricar mitos aunque sea sobre la infamia, el equívoco,la sobredosis de cerveza la invención o la más abierta mentira.
Así nace The AngloGalician Cup.
Convierte en un juego aquello que te da sentido.Así nació The Anglogalician Cup.
The Anglogalician Cup es fascinante.Una competición que te inspira la máxima lealtada a cambio del más mínimo esfuerzo por su parte.
The Anglogalician Cup es un magnífico anacronismo.
Anacronismo dónde todos los siglos se concitan para explicar todo o nada y los poetas y sus siervos se arriman a los versos de una manada libre de porcos y ciervos que una vez y otra inventan la historia.
¡Bienvenido a AngloGalizaCup!
Llamémosle The Anglogalician Cup, para que su nombre nos dé el poder de la luz.
Cuando considero detenidamente los curiosos hábitos de los stags,
Me veo forzado a sacar la conclusión
De que el porco bravo es el animal superior en The Anglogalician Cup.
Pero cuando considero los curiosos hábitos del porco bravo,
Confieso, amigo mío, que me quedo perplejo.
Y pido tres más.
Entre los grupos de guerreros protoporcosbravos,una tetrarchia agrupaba 64 stags;una taxiarchia,128;una syntagma,doscientos cincuenta y seis ciervos,y cuatro syntagmas componían una chiliarchia,un total de mil veinticuatro tommy deeres.
Por cierto.Tampoco se menciona al Gato Gordo.Donde debería morar la KAP.
10 years ago a simple friendship began, 10 years later a brotherhood of friends continues.
However that friendship will pause momentarily at 10:00 on October 15th...then it'll once again be cemented in beer, beer and more beer.
De esa foto de los tiradores vinieron los lodos de la anglogaliciancup ale,orín turbio del río Sheaf.
A nivel de diseño.
No señalo.
A veces me hago la picha un lío.
¿Son ustedes The Anglogalician Cup o la Anglo-Galicia Cup?
¿Nada que ver con la asociación?
Gracias.
Uno que se perdió entre tanto Blade The Impaler,Bleid De Empalador (nunca supe quién fue Fío Galego),acabó animando al Sheffield United popr una pachanga transfronteriza que nació de dos bodas.
A veces la solución a tus encrucijadas es muy fácil.
No había leido es su día esta historia.
Gracias,Thomo.
The anglogalician cup me encanta,hostia puta.
Eso mismo,caraculos.He dicho hostia puta y luego caraculos.
Porque esa palabra en particular solo puedes utilizarla bajo dos condiciones:
A-Eres inglés.
B.-Estas comentando una entrada del gran Thomo.
-(mi favorita)-.
Por desgracia o suerte para mí,no soy inglés.
Vamos,que no voy ganando 5 a 3.
¿Desde cuándo es el ciervo un dios de la violencia?
El ciervo es vida,promesa,el ciervo mordisquea los días en el árbol de la vida y las noches en el regazo de la cebada.
El ciervo marca el tiempo pacíficamente y los goles con la mano.
El ciervo llega a Pontevedra desde bosques del Norte y amenaza con quedarse.
Con su aspecto excesivamente rudo, a medio camino entre un boxeador hastiado de follar y un estibador portuario de Liverpool; con sus ademanes de matón barriobajero que lo resuelve todo a guantazo limpio y con su incuestionable puntito macarra, el inglés gallego está en las antípodas de lo que debería ser el padre fundador de la COMPETICIÖN, pero, pero lo es.
Jugar en Sheffield.
Donde crecen las cruces de hierro.
El resto es peltre que te quiero peltre.
Solo eres porco y bravo si ganas en Sheffield 7 veces.
Publicar un comentario